Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 33


font
BIBBIA MARTINIJERUSALEM
1 Salmo di Davidde, quando si contraffece in presenza di Achimelech, il quale lo licenziò, ed ei si parti.
In ogni tempo io benedirò il Signore; le laudi di lui saran sempre nella mia bocca.
1 Criez de joie, les justes, pour Yahvé, aux coeurs droits convient la louange.
2 Nel Signore si glorierà l'anima mia: ascoltino gli umili, e si consolino.2 Rendez grâce à Yahvé sur la harpe, jouez-lui sur la lyre à dix cordes;
3 Esaltate meco il Signore, ed esaltiamo insieme il nome di lui.3 chantez-lui un cantique nouveau, de tout votre art accompagnez l'acclamation!
4 Cercai il Signore, e mi esaudì: e mi trasse fuori di tutte le mie tribolazioni.4 Droite est la parole de Yahvé, et toute son oeuvre est vérité;
5 Accostatevi a lui, e sarete illuminati, e i vostri volti non avran confusione.5 il chérit la justice et le droit, de l'amour de Yahvé la terre est pleine.
6 Questo povero alzò le grida, e il Signore lo esaudì, e lo trasse fuori di tutte le sue tribolazioni.6 Par la parole de Yahvé les cieux ont été faits, par le souffle de sa bouche, toute leur armée;
7 Calerà l'Angelo del Signore intorno a color, che lo temono, e li libererà.7 il rassemble l'eau des mers comme une digue, il met en réserve les abîmes.
8 Gustate, e fate sperienza, come soave sia il Signore: beato l'uomo, che spera in lui.8 Qu'elle tremble devant Yahvé, toute la terre, qu'il soit craint de tous les habitants du monde!
9 Santi tutti del Signore, temetelo; imperocché non manca nulla a color, che lo temono.9 Il parle et cela est, il commande et cela existe.
10 I ricchi si trovarono in bisogno, e patiron la fame: ma a coloro, che temono il Signore non mancherà nissun bene.10 Yahvé déjoue le plan des nations, il empêche les pensées des peuples;
11 Venite, o figliuoli, ascoltatemi, vi insegnerò a temere il Signore.11 mais le plan de Yahvé subsiste à jamais, les pensées de son coeur, d'âge en âge.
12 Chi è colui, che ama la vita; e desidera di vedere de' buoni giorni?12 Heureux le peuple dont Yahvé est le Dieu, la nation qu'il s'est choisie en héritage!
13 Custodisci pura da ogni male la tua lingua, e le tue labbra non parlino con inganno.13 Du haut des cieux Yahvé regarde, il voit tous les fils d'Adam;
14 Fuggì il male, e opera il bene; cerca la pace, e valle appresso.14 du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre;
15 Gli occhi del Signore sopra de' giusti, e le orecchie di lui tese alle loro orazioni.15 lui seul forme le coeur, il discerne tous leurs actes.
16 Ma la faccia del Signore irata inverso di coloro, che fanno il male, per isterminare dal mondo la lor memoria.16 Le roi n'est pas sauvé par une grande force, le brave préservé par sa grande vigueur.
17 Alzaron le grida i giusti, e il Signore gli esaudì, e liberolli da tutte le loro tribolazioni.17 Mensonge qu'un cheval pour sauver, avec sa grande force, pas d'issue.
18 Il Signore sta dappresso a coloro, che hanno il cuore afflitto, e agli umili di spirito darà salute.18 Voici, l'oeil de Yahvé est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent son amour,
19 Molte le tribolazioni de' giusti; e da tutte queste li trarrà il Signore.19 pour préserver leur âme de la mort et les faire vivre au temps de la famine.
20 Di tutti i loro ossi ha cura il Signore; uno di questi non sarà fatto in pezzi.20 Notre âme attend Yahvé, notre secours et bouclier, c'est lui;
21 Pessima la morte de' peccatori; e quelli, che odiano il giusto saran delusi.21 en lui, la joie de notre coeur, en son nom de sainteté notre foi.
22 Il Signore riscatterà le anime de' servi suoi, e non saranno delusi tutti quei, che sperano in lui.22 Sur nous soit ton amour, Yahvé, comme notre espoir est en toi.