Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 148


font
BIBBIA MARTINIEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Alleluia. Lodate Dio.
Lodate il Signore voi, che state ne' cieli: lodatelo voi, che siete ne' luoghi altissimi.
1 Halleluja! Lobt den Herrn vom Himmel her,
lobt ihn in den Höhen:
2 Lodatelo voi tutti Angeli suoi: lodatelo tutti voi sue milizie.2 Lobt ihn, all seine Engel,
lobt ihn, all seine Scharen;
3 Lodatelo voi sole, e luna; voi stelle, tu luce, lodatelo,3 lobt ihn, Sonne und Mond,
lobt ihn, all ihr leuchtenden Sterne;
4 Lodatelo voi, o cieli de' cieli, e le acque tutte, che son sopra de' cieli lodino il nome del Signore.4 lobt ihn, alle Himmel
und ihr Wasser über dem Himmel!
5 Perocché egli parlò, e furon fatte le cose, ordinò, e furon create.5 Loben sollen sie den Namen des Herrn;
denn er gebot, und sie waren erschaffen.
6 Le ha stabilite per essere in eterno, per tutti i secoli: fissò un ordine, che non sarà trasgredito.6 Er stellte sie hin für immer und ewig,
er gab ihnen ein Gesetz, das sie nicht übertreten.
7 Date laude al Signore voi, che abitate la terra, voi dragoni, e voi tutti, o abissi.7 Lobt den Herrn, ihr auf der Erde,
ihr Seeungeheuer und all ihr Tiefen,
8 Tu fuoco, tu grandine, tu neve, tu ghiaccio, tu vento procelloso: voi, che ubbidite alla sua parola.8 Feuer und Hagel, Schnee und Nebel,
du Sturmwind, der sein Wort vollzieht,
9 Voi monti, e voi tutte, o colline, piante fruttifere, e voi tutti, o cedri.9 ihr Berge und all ihr Hügel,
ihr Fruchtbäume und alle Zedern,
10 Voi tutte bestie selvagge, e domestiche: voi serpenti, e voi pennuti sugelli.10 ihr wilden Tiere und alles Vieh,
Kriechtiere und gefiederte Vögel,
11 Regi della terra, e popoli tutti, principi tutti, e giudici della terra.11 ihr Könige der Erde und alle Völker,
ihr Fürsten und alle Richter auf Erden,
12 I giovanetti, e le vergini, i vecchi, e i fanciulli lodino il nome del Signore, perché il nome di lui solo è sublime.12 ihr jungen Männer und auch ihr Mädchen,
ihr Alten mit den Jungen!
13 La gloria di lui pel cielo si spande, e per la terra; ed egli ha esaltata la potenza del popol suo.13 Loben sollen sie den Namen des Herrn;
denn sein Name allein ist erhaben,
seine Hoheit strahlt über Erde und Himmel.
14 L'inno (conviene) a tutti i santi di lui, a' figliuoli d'Israele, al popolo propinquo a lui. Lodate Dio.14 Seinem Volk verleiht er Macht,
das ist ein Ruhm für all seine Frommen,
für Israels Kinder, das Volk, das ihm nahen darf. Halleluja!