Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Salmi 37


font
BIBBIA MARTINIKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Salmo di David.
Signore, non mi riprendere nel tuo furore, e non mi correggere nell'ira tua.
1 Dávidtól. Ne irigykedj az elvetemültekre, ne féltékenykedj a gonosztevőkre;
2 Perocché io porto fitte nella mia persona le tue saette, ed hai aggravato la mano tua sopra di me.2 Mert mint a fű, csakhamar elszáradnak, s elfonnyadnak mint a zöldellő növény.
3 A cagione dell'ira tua non ha sanità la mia carne, non hanno pace le ossa mie a cagione de' mie peccati.3 Bízzál az Úrban s a jót cselekedd, akkor a földön fogsz lakni és betelsz hűséggel.
4 Imperocché le mie iniquità sormontano la mia testa, e come peso grave mi premono.4 Az Úrban leld gyönyörűséged, s ő megadja neked szíved kéréseit.
5 Si sono imputridite, e corrotte le piaghe mie a cagione di mia stoltezza.5 Tárd fel az Úr előtt utadat, bízzál benne, ő majd eligazít.
6 Son divenuto miserabile, e sono formisura incurvato: io n'andava tutto il di carico di tristezza.6 Mint a világosságot, felragyogtatja igazságod, és mint a delet, jogodat.
7 Perché pieni sono di illusioni i miei reni, e nella carne mia non è sanità.7 Csendesülj el az Úrban és várd őt. Ne irigykedj arra, akinek szerencsés az útja, se arra az emberre, akinek cselekvése álnok.
8 Sono abbattuto, ed umiliato oltre modo: sfogava in ruggiti i gemiti del mio cuore.8 Állj el a haragtól és hagyd a bosszúságot; Ne irigykedj, hogy bűnbe ne essél,
9 Signore, sotto i tuoi occhi è ogni mio desiderio, e non è ascoso a te il mio gemere.9 mert kiirtás vár a gonosztevőkre, s az Úrban bízók öröklik a földet.
10 Il mio cuore è turbato, la mia forza mi ha abbandonato, e lo stessa lume degli occhi non è più meco.10 Kevés idő múlva a bűnös már nem lesz, a helyét sem találod, ha keresed.
11 Gli amici miei, e i miei congiunti vennero, e si stettero a me dirimpetto. E i miei vicini da lungi si stavano:11 A szelídek pedig öröklik a földet, és élvezik a béke teljességét.
12 Ma quelli, che cercavano la mia vita facevano i loro sforzi.
E quei, che bramavan di nuocermi parlavano superbamente, e tutto di studiavano inganni.
12 Les a bűnös az igazra, fogát vicsorítja rá.
13 Ma io quasi sordo non adiva, e fui come un mutolo, che non apre sua bocca.13 Ám az Úr kineveti őt, mert előre látja, hogy eljön az ő napja.
14 E mi diportai qual uomo, che nulla intende, e non ha che dire in sua difesa.14 A bűnösök kardot rántanak, megfeszítik íjukat, hogy elejtsék a szegényt és a szűkölködőt, hogy megöljék az igaz úton járót.
15 Perché in te io posi la mia speranza, tu mi esaudirai, Signore Dio mio.15 De saját szívükbe hatol a kardjuk, s összetörik íjuk.
16 Perché io dissi: Non trionfino giammai di me i miei nemici, i quali, ogni volta che i miei piedi vacillino, parlali superbamente contro di me.16 Többet ér a kevés az igaznak, mint sok bűnösnek a gazdagsága;
17 Perché io son preparato a' flagelli, e sta sempre dinanzi a me il mio dolore.17 Mert összetörik a bűnösök karja, de az Úr erőt ad az igaznak.
18 Perché io confesserò la mia iniquità, e penserò al mio peccato.18 Ismeri az Úr az ártatlanok napjait, s örökségük örökre megmarad.
19 Ma i miei nemici vivono, e son più forti di me, e sono cresciuti di numero quei, che mi odiano ingiustamente.19 Rossz időkben sem vallanak szégyent, s az éhség napjaiban is jóllaknak.
20 Quelli, che rendono male per bene parlavan male di me, perché io cercava il bene.20 A bűnösök azonban elvesznek, s az Úr ellenségei eltűnnek, mint a mezők ékessége, eltűnnek, miként a füst.
21 Non abbandonarmi, Signore Dio mio, non ti allontanare da me.21 Kölcsönre szorul majd a bűnös és megfizetni nem tudja, de az igaz megkönyörül majd és adakozik.
22 Accorri in mio ajuto, o Signore Dio di mia salute.22 Mert az ő áldottai öröklik a földet, az átkozottak pedig elvesznek.
23 Az Úr teszi szilárddá az ember lépteit, és útjában kedvét leli.
24 Ha el is esik, sem üti meg magát, mert az Úr alátartja kezét.
25 Ifjú voltam, meg is öregedtem, de sohasem láttam az igazat elhagyottan, sem gyermekét kenyeret koldulni.
26 Könyörül és adakozik szüntelen, és áldott lesz gyermeke.
27 Kerüld a rosszat, jót cselekedj, hogy megmaradhass örökkön örökké!
28 Mert az Úr szereti az igazságot, s szentjeit el nem hagyja. Örökre megbűnhődnek a gonoszok, és kipusztul az istentelenek magva;
29 Az igazak pedig öröklik a földet, s örökkön örökké rajta laknak.
30 Bölcsességet beszél az igaznak szája, és igazságot szól nyelve.
31 Szívében van Istenének törvénye, s nem ingadozik lépése.
32 Leselkedik a bűnös az igazra, és halálra keresi;
33 De az Úr nem adja kezére, s nem ítéli el, ha ítéletet mond felette.
34 Várd az Urat és őrizd meg útjait, ő majd felmagasztal és öröklöd a földet; Látni fogod a bűnösök vesztét.
35 Láttam az istentelent amint mindenek fölé emelkedik, zöldellő cédrusként magasodik;
36 De íme, már nem volt ott, amikor visszatértem, kerestem és nem találtam.
37 Ügyelj az ártatlanságra és figyelj az igazságra: mert a békés embernek van jövője,
38 De egy szálig elvesznek a gonoszok, a bűnösök jövője pusztulás.
39 Megsegíti az Úr az igazakat, oltalmazójuk a szorongatás idején.
40 Megsegíti őket az Úr és megszabadítja, megmenti a bűnösöktől és megsegíti őket, mert őbenne reméltek.