Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Salmi 21


font
BIBBIA MARTINIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Salmo di Davidde.
Dio, Dio mio, volgiti a me; perché mi hai tu abbandonato? la voce de' miei delitti allontana la mia salute da me.
1 Del maestro de coro. Salmo de David.

2 Dio mio, io griderò il giorno, e tu non mi esaudirai: griderò la notte, e non per mia colpa.2 Señor, el rey se regocija por tu fuerza

¡y cuánto se alegra por tu victoria!

3 E tu pure nel luogo santo risiedi, o gloria di Israele.3 Tú has colmado los deseos de su corazón,

no le has negado lo que pedían sus labios.

4 In te sperarono i padri nostri: sperarono, e tu gli liberasti.4 Porque te anticipas a bendecirlo con el éxito

y pones en su cabeza una corona de oro puro.

5 A te alzarono le loro grida, e furon salvati; in te sperarono, e non ebber da vergognarsi.5 Te pidió larga vida y se la diste:

días que se prolongan para siempre.

6 E io sono un verme, e non un uomo, l'obbrobrio degli uomini, e il rifiuto della plebe.6 Su gloria se acrecentó por tu triunfo,

tú lo revistes de esplendor y majestad;

7 Tutti coloro, che mi vedevano mi schernivano; borbottavano colle labbra, e scuotevan la testa.7 le concedes incesantes bendiciones,

lo colmas de alegría en tu presencia.

8 Pose sua speranza nel Signore, egli lo liberi: lo salvi dacché lo ama.8 Sí, el rey confía en el Señor

y con la gracia del Altísimo no vacilará.

9 E se' pur tu, che fuor mi traesti dall'utero, speranza mia fin da quando io suggeva il latte materno.9 Tu mano alcanzará a todos tus enemigos,

tu derecha vencerá a los que te odian.

10 Dall'utero fui rimesso nelle tue braccia: dal sen della madre tu se' il mio Dio,10 Los convertirás en un horno encendido,

cuando se manifieste tu presencia.

El Señor los consumirá con su enojo,

el fuego los destruirá por completo:

11 Non allontanarti da me: Perocché la tribolazione è vicina; perocché chi soccorra non è.11 eliminarás su estirpe de la tierra,

y a sus descendientes de entre los hombres.

12 Mi han circondato un gran numero di giovenchi, da grossi tauri sono assediato.12 Ellos trataron de hacerte mal,

urdieron intrigas, pero sin resultado:

13 Spalancaron le loro fauci contro di me, come lione, che agogna alla preda, e ruggisce.13 porque tú harás que vuelvan la espalda,

apuntándoles a la cara con tus arcos.

14 Mi son disciolto come acqua, e le ossa mie sono slogate. Si è liquefatto come cera il mio cuore in mezzo alle mie viscere.14 Levántate, Señor, con tu fuerza,

para que cantemos y celebremos tus proezas!
15 Il mio vigore è inaridito come un vaso di terra cotta, e la mia lingua è attaccata al mio palato, e mi hai condotto fino alla polvere del sepolcro.
16 Una frotta di cani mi si è messa d'intorno; una turba di maligni mi ha assediato. Hanno forate le mie mani, e i miei piedi:
17 Hanno contate tutte le ossa mie. Ed eglino stavano a considerarmi, e mirarmi;
18 Si divisero le mie vestimenta, e la veste mia tirarono a sorte.
19 Signore, non allontanar da me il tuo soccorso; accorri in mia difesa.
20 Libera dalla spada, o Signore, l'anima mia, e dalla violenza del cane: l'unica mia.
21 Salvami dalla gola del Leone, e dalle corna degli unicorni la mia miseria.
22 Annunzierò il nome tuo a' miei fratelli: canterò laude a te in mezzo alla Chiesa.
23 O voi, che temete il Signore, laudatelo: seme di Giacobbe, quanto tu sei, rendi a lui gloria:
24 Lo temano tutti i posteri d'Israele, perché non disprezzò, né ebbe a vile l'orazione del povero:
Né da me rivolse i suoi sguardi: e quando alzai a lui le mie grida, mi esaudì.
25 Da te le laudi ch'io ti darò nella Chiesa grande; in presenza di color, che lo temono scioglierò i miei voti.
26 I poveri mangeranno, e saranno satollati, e al Signore daranno lodi quei, che lo cercano; viveranno i loro cuori in eterno.
27 Si ravvederanno, e si convertiranno al Signore tutte le estreme parti della terra.
E davanti a lui porteranno le adorazioni tutte quante le famiglie delle genti.
28 Imperocchè del Signore è il regno, ed egli sarà il dominatore delle nazioni.
29 Hanno mangiato, e hanno adurato lui tutti i potenti della terra: dinanzi a lui si prostreranno tutti quelli, che scendono nella terra.
30 E l'anima mia per lui viverà, e la mia stirpe a lui servirà.
31 Sarà chiamata col nome del Signore la generazione, che verrà, e i cieli annunzieranno la giustizia di lui al popolo, che nascerà, cui fece il Signore.