Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 144


font
BIBBIA MARTINIVULGATA
1 Lauda dello stesso Davidde.
Te io esalterò, o Dio mio Re, e benedirò il nome tuo pel secolo di adesso, e pe' secoli de' secoli.
1 Laudatio ipsi David. Exaltabo te, Deus meus rex,
et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
2 Ogni giorno io ti benedirò, e loderò il nome tuo pel secolo d'adesso, e pe secoli de' secoli.2 Per singulos dies benedicam tibi,
et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
3 Grande il Signore, e laudabile oltre modo: e la grandezza di lui non ha termine.3 Magnus Dominus, et laudabilis nimis,
et magnitudinis ejus non est finis.
4 Le generazioni tutte celebreranno e opere tue, e annunzieranno la tua potenza.4 Generatio et generatio laudabit opera tua,
et potentiam tuam pronuntiabunt.
5 Parleranno della magnifica gloria della tua santità, e racconteranno le tue meraviglie.5 Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur,
et mirabilia tua narrabunt.
6 E diranno come la potenza tua è terribile, e racconteranno la tua grandezza.6 Et virtutem terribilium tuorum dicent,
et magnitudinem tuam narrabunt.
7 Rammenteranno a piena bocca l'abbondanza di tua soavità, e faran festa di tua giustizia.7 Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt,
et justitia tua exsultabunt.
8 Benigno, e misericordioso egli è il Signore: paziente, e molto misericordioso.8 Miserator et misericors Dominus :
patiens, et multum misericors.
9 Il Signore con tutti è benefico, e in tutte le opere di lui han luogo le sue misericordie.9 Suavis Dominus universis,
et miserationes ejus super omnia opera ejus.
10 Dian lode a te, o Signore, tutte le opere tue, e te benedicano i santi tuoi.10 Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua,
et sancti tui benedicant tibi.
11 Eglino ridiranno la gloria del tuo regno, e parleranno di tua potenza:11 Gloriam regni tui dicent,
et potentiam tuam loquentur :
12 Per far conoscere a' figliuoli degli uomini la tua potenza, e la gloria magnifica del tuo regno12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam,
et gloriam magnificentiæ regni tui.
13 Il tuo regno, regno di tutti i secoli, e il tuo principato per tutte quante l'etadi.
Fedele il Signore in tutte le sue parole, e santo in tutte le opere sue.
13 Regnum tuum regnum omnium sæculorum ;
et dominatio tua in omni generatione et generationem.
Fidelis Dominus in omnibus verbis suis,
et sanctus in omnibus operibus suis.
14 Il Signore sostenta tutti que1 che sian per cadere, e rialza tutti que', che si sono infranti.14 Allevat Dominus omnes qui corruunt,
et erigit omnes elisos.
15 Gli occhi di tutti mirano a te, o Signore, e tu dai loro il nudrimento nel tempo convenevole.15 Oculi omnium in te sperant, Domine,
et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 Apri tu le tue mani, e ogni animale di benedizione ricolmi.16 Aperis tu manum tuam,
et imples omne animal benedictione.
17 Giusto il Signore in tutte le sue vie, e santo in tutte le opere sue.17 Justus Dominus in omnibus viis suis,
et sanctus in omnibus operibus suis.
18 Il Signore sta dappresso a tutti coloro, che l'invocano: a tutti coloro, che l'invocano con cuor verace.18 Prope est Dominus omnibus invocantibus eum,
omnibus invocantibus eum in veritate.
19 Ei farà la volontà di color, che lo temono, ed esaudirà la loro preghiera, e li salverà.19 Voluntatem timentium se faciet,
et deprecationem eorum exaudiet, et salvos faciet eos.
20 Il Signore custodisce tutti coloro, che lo amano: e sterminerà tutti i peccatori.20 Custodit Dominus omnes diligentes se,
et omnes peccatores disperdet.
21 La mia bocca parlerà delle laudi del Signore: e ogni carne benedica il santo nome di lui pel secol d'adesso, e pe' secoli de' secoli.21 Laudationem Domini loquetur os meum ;
et benedicat omnis caro nomini sancto ejus in sæculum, et in sæculum sæculi.