Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 144


font
BIBBIA MARTINISAGRADA BIBLIA
1 Lauda dello stesso Davidde.
Te io esalterò, o Dio mio Re, e benedirò il nome tuo pel secolo di adesso, e pe' secoli de' secoli.
1 De Davi. Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra minhas mãos para o combate, meus dedos para a guerra;
2 Ogni giorno io ti benedirò, e loderò il nome tuo pel secolo d'adesso, e pe secoli de' secoli.2 meu benfeitor e meu refúgio, minha cidadela e meu libertador, meu escudo e meu asilo, que submete a mim os povos.
3 Grande il Signore, e laudabile oltre modo: e la grandezza di lui non ha termine.3 Que é o homem, Senhor, para cuidardes dele, que é o filho do homem para que vos ocupeis dele?
4 Le generazioni tutte celebreranno e opere tue, e annunzieranno la tua potenza.4 O homem é semelhante ao sopro da brisa, seus dias são como a sombra que passa.
5 Parleranno della magnifica gloria della tua santità, e racconteranno le tue meraviglie.5 Inclinai, Senhor, os vossos céus e descei, tocai as montanhas para que se abrasem,
6 E diranno come la potenza tua è terribile, e racconteranno la tua grandezza.6 fulminai o raio e dispersai-os, lançai vossas setas e afugentai-os.
7 Rammenteranno a piena bocca l'abbondanza di tua soavità, e faran festa di tua giustizia.7 Estendei do alto a vossa mão, tirai-me do caudal, das mãos do estrangeiro,
8 Benigno, e misericordioso egli è il Signore: paziente, e molto misericordioso.8 cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
9 Il Signore con tutti è benefico, e in tutte le opere di lui han luogo le sue misericordie.9 Ó Deus, cantar-vos-ei um cântico novo, louvar-vos-ei com a harpa de dez cordas.
10 Dian lode a te, o Signore, tutte le opere tue, e te benedicano i santi tuoi.10 Vós que aos reis dais a vitória, que livrastes Davi, vosso servo;
11 Eglino ridiranno la gloria del tuo regno, e parleranno di tua potenza:11 salvai-me da espada da malícia, e livrai-me das mãos de estrangeiros, cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
12 Per far conoscere a' figliuoli degli uomini la tua potenza, e la gloria magnifica del tuo regno12 Sejam nossos filhos como as plantas novas, que crescem na sua juventude; sejam nossas filhas como as colunas angulares esculpidas, como os pilares do templo.
13 Il tuo regno, regno di tutti i secoli, e il tuo principato per tutte quante l'etadi.
Fedele il Signore in tutte le sue parole, e santo in tutte le opere sue.
13 Encham-se os nossos celeiros de frutos variados e abundantes, multipliquem-se aos milhares nossos rebanhos, por miríades cresçam eles em nossos campos; sejam fecundas as nossas novilhas.
14 Il Signore sostenta tutti que1 che sian per cadere, e rialza tutti que', che si sono infranti.14 Não haja brechas em nossos muros, nem ruptura, nem lamentações em nossas praças.
15 Gli occhi di tutti mirano a te, o Signore, e tu dai loro il nudrimento nel tempo convenevole.15 Feliz o povo agraciado com tais bens, feliz o povo cujo Deus é o Senhor.
16 Apri tu le tue mani, e ogni animale di benedizione ricolmi.
17 Giusto il Signore in tutte le sue vie, e santo in tutte le opere sue.
18 Il Signore sta dappresso a tutti coloro, che l'invocano: a tutti coloro, che l'invocano con cuor verace.
19 Ei farà la volontà di color, che lo temono, ed esaudirà la loro preghiera, e li salverà.
20 Il Signore custodisce tutti coloro, che lo amano: e sterminerà tutti i peccatori.
21 La mia bocca parlerà delle laudi del Signore: e ogni carne benedica il santo nome di lui pel secol d'adesso, e pe' secoli de' secoli.