Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 128


font
BIBBIA MARTINIGREEK BIBLE
1 Cantico dei gradi.
Spesse volte mi hanno combattuto dalla mia giovinezza: dica adesso Israele:
1 Ωιδη των Αναβαθμων.>> Μακαριος πας ο φοβουμενος τον Κυριον, ο περιπατων εν ταις οδοις αυτου.
2 Spesse volte mi hanno combattuto dalla mia giovinezza, ma non ebber forze bastanti contro di me.2 Διοτι θελεις τρωγει απο του κοπου των χειρων σου? μακαριος θελεις εισθαι, και ευτυχια εις σε.
3 Sulle mie spalle han fatto crudo lavoro i peccatori: han continuata lungamente la loro iniquità.3 Η γυνη σου θελει εισθαι ως αμπελος ευκαρπος εις τα πλαγια της οικιας σου? οι υιοι σου ως νεοφυτα ελαιων κυκλω της τραπεζης σου.
4 Il giusto Signore ha troncate le teste de' peccatori: siano confusi, e in fuga volti tutti coloro, che odian Sionne.4 Ιδου, ουτω θελει ευλογηθη ο ανθρωπος ο φοβουμενος τον Κυριον.
5 Sian come l'erba de' tetti, la quale prima di esser colta si secca.5 Ο Κυριος θελει σε ευλογησει εκ της Σιων, και θελεις ιδει το καλον της Ιερουσαλημ πασας τας ημερας της ζωης σου?
6 Della quale non potè empier il pugno il mietitore, né il seno colui, che raccoglie i manipoli.6 και θελεις ιδει υιους των υιων σου? ειρηνη επι τον Ισραηλ.
7 E i passeggeri non han detto: La benedizione del Signore sopra di voi: noi vi abbiam benedetti nel nome del Signore.