Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Salmi 62


font
BIBBIA MARTINIJERUSALEM
1 Salmo di David quando stava nel deserto dell'Idumea.
DIO, Dio mio, a te io aspiro al primo apparir della luce. Di te ha sete l'anima mia: in quante maniere ha sete di te la mia carne!
1 Du maître de chant... Yedutûn. Psaume de David.
2 In una terra deserta, che vie non ha, ed è mancante di acque, mi presentai a te come nel santuario, per contemplare la tua potenza, e la tua gloria.2 En Dieu seul le repos pour mon âme, de lui mon salut;
3 Perocché miglior delle vite ell'è la tua misericordia: a te le labbra mie daran laude.3 lui seul mon rocher, mon salut, ma citadelle, je ne bronche pas.
4 Quindi io ti benedirò nella mia vita, e nel nome tuo alzerò le mie mani.4 Jusques à quand vous ruer sur un homme et l'abattre, vous tous, comme une muraille qui penche,une clôture qui croule?
5 Sia come ingrassata, e impinguata l'anima mia: e con voci di giubilo te loderà la mia bocca.5 Duperie seulement, leurs projets, leur plaisir est de séduire; le mensonge à la bouche, ils bénissent,au-dedans ils maudissent.
6 Se io mi son ricordato di te nel mio letto al bel mattino, mediterò sopra dite:6 En Dieu seul repose-toi, mon âme, de lui vient mon espoir;
7 Perocché mio aiuto se' tu.7 lui seul mon rocher, mon salut, ma citadelle, je ne bronche pas;
8 E all'ombra dell'ali tue io esulterò: dietro a te va anelando l'anima mia: la tua destra mi ha sostenuto.8 en Dieu mon salut et ma gloire, le rocher de ma force. En Dieu mon abri,
9 Eglino però indarno cercano la mia vita: entreranno nelle cupe viscere della terra,9 fiez-vous à lui, peuple, en tout temps, devant lui épanchez votre coeur, Dieu nous est un abri!
10 Saranno dati in poter della spada, saran preda delle volpi.10 Un souffle seulement, les fils d'Adam, un mensonge, les fils d'homme; sur la balance s'ilsmontaient ensemble, ils seraient moins qu'un souffle.
11 Ma il re in Dio si allegrerà: avranno laude tutti coloro, che per lui giurano; perché è stata chiusa la bocca di coloro, che parlavano iniquamente.11 N'allez pas vous fier à la violence, vous essoufflant en rapines; aux richesses quand elless'accroissent n'attachez pas votre coeur!
12 Une fois Dieu a parlé, deux fois, j'ai entendu. Ceci: que la force est à Dieu,
13 à toi, Seigneur, l'amour; et cela: toi, tu paies l'homme selon ses oeuvres.