Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 45


font
BIBBIA MARTININEW JERUSALEM
1 Ai figliuoli di Core: Per gli arcani.
Il nostro Dio, rifugio, e fortezza nostra; aiuto nelle tribolazioni, le quali ci hanno pur troppo assaliti.
1 [For the choirmaster Tune: 'Lilies . . .' Of the sons of Korah Poem Love song] My heart is stirred by anoble theme, I address my poem to the king, my tongue the pen of an expert scribe.
2 Per questo non ci sbigottiremo quando sia scommossa la terra, e i monti siano trasportati nel mezzo del mare.2 Of al men you are the most handsome, gracefulness is a dew upon your lips, for God has blessed youfor ever.
3 Le sue acque sono state agitate con gran rumore: della possanza di esso (mare) tremarono i monti.3 Warrior, strap your sword at your side, in your majesty and splendour advance,
4 La città di Dio è rallegrata dall'impeto della fiumana: l'Altissimo ha santificato il suo tabernacolo.4 ride on in the cause of truth, gentleness and uprightness. Stretch the bowstring tight, lending terror toyour right hand.
5 Il Signore sta nel mezzo di lei. Ella non sarà scossa: la soccorrerà il Signore fin dalla punta del dì.5 Your arrows are sharp, nations lie at your mercy, the king's enemies lose heart.
6 Furon conturbate le genti, e vacillarono i regni: egli fè udir la sua voce, e la terra fu smossa.6 Your throne is from God, for ever and ever, the sceptre of your kingship a sceptre of justice,
7 Con noi il Signore degli eserciti, nostro rifugio il Dio di Giacobbe.7 you love uprightness and detest evil. This is why God, your God, has anointed you with oil ofgladness, as none of your rivals,
8 Venite, e osservate le opere del Signore, e i prodigj da lui fatti sopra la terra: egli, che toglie le guerre fino a tutte le estremità della terra.8 your robes al myrrh and aloes. From palaces of ivory, harps bring you joy,
9 Egli romperà l'arco, e spezzerà le armi, e darà gli scudi alle fiamme.9 in your retinue are daughters of kings, the consort at your right hand in gold of Ophir.
10 Siate tranquilli, e riconoscete, che io sarò Dio: sarò esaltato tralle nazioni, e sarò esaltato sopra la terra.10 Listen, my daughter, attend to my words and hear; forget your own nation and your ancestral home,
11 Il Signor degli eserciti è con noi; nostro asilo il Dio di Giacobbe.11 then the king will fal in love with your beauty; he is your lord, bow down before him.
12 The daughter of Tyre wil court your favour with gifts, and the richest of peoples
13 with jewels set in gold. Clothed
14 in brocade, the king's daughter is led within to the king with the maidens of her retinue; hercompanions are brought to her,
15 they enter the king's palace with joy and rejoicing.
16 Instead of your ancestors you will have sons; you wil make them rulers over the whole world.
17 I wil make your name endure from generation to generation, so nations will sing your praise for everand ever.