Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 27


font
BIBBIA MARTININEW AMERICAN BIBLE
1 A Te, o Signore, alzerò le mie grida: Dio mio, non istare in silenzio con me, affinchè, tacendo tu, non sia io come quelli che scendono nella fossa.1 Of David The LORD is my light and my salvation; whom do I fear? The LORD is my life's refuge; of whom am I afraid?
2 Esaudisci, o Signore, la voce delle mie suppliche, mentre io ti prego, mentre alzo le mani mie al tuo tempio santo.2 When evildoers come at me to devour my flesh, These my enemies and foes themselves stumble and fall.
3 Non mi prendere insieme co' peccatori, e non mi sperdere con quelli, che commettono l'iniquità:
I quali parlano di pace col prossimo loro, ma ne' loro cuori covano il male.
3 Though an army encamp against me, my heart does not fear; Though war be waged against me, even then do I trust.
4 Rendi a questi secondo le opere loro, e secondo la malvagità delle loro macchinazioni. Da ad essi secondo le opere delle mani loro: rendi ad essi la lor ricompensa.4 One thing I ask of the LORD; this I seek: To dwell in the LORD'S house all the days of my life, To gaze on the LORD'S beauty, to visit his temple.
5 Perché non hanno intese le opere del Signore, né quello, che ha fatto la mano di lui; tu li distruggerai, e non li ristorerai.5 For God will hide me in his shelter in time of trouble, Will conceal me in the cover of his tent; and set me high upon a rock.
6 Benedetto il Signore, perché La esaudito la voce della mia orazione.6 Even now my head is held high above my enemies on every side! I will offer in his tent sacrifices with shouts of joy; I will sing and chant praise to the LORD.
7 Il Signore mio aiuto, e mio protettore: in lui sperò il cuor mio, o fai sovvenuto. E rifiorì la mia carne, ed io col mio affetto a lui darò laude.7 I Hear my voice, LORD, when I call; have mercy on me and answer me.
8 Il Signore è fortezza del suo popolo, ed è protettore della salvazione del suo Cristo.8 "Come," says my heart, "seek God's face"; your face, LORD, do I seek!
9 Salva, o Signore, il popol tuo, e benedici la tua eredità, e sii loro pastore, e ingrandiscili fino all'eternità.9 Do not hide your face from me; do not repel your servant in anger. You are my help; do not cast me off; do not forsake me, God my savior!
10 Even if my father and mother forsake me, the LORD will take me in.
11 LORD, show me your way; lead me on a level path because of my enemies.
12 Do not abandon me to the will of my foes; malicious and lying witnesses have risen against me.
13 But I believe I shall enjoy the LORD'S goodness in the land of the living.
14 Wait for the LORD, take courage; be stouthearted, wait for the LORD!