SCRUTATIO

Domenica, 19 luglio 2026 - San Simmaco papa ( Letture di oggi)

Salmi 19


font
BIBBIA MARTINIMenge Bibel
1 Salmo di David.
Ti esaudisca il Signore nel giorno di tribolazione, e sia tua difesa il nome del Dio di Giacobbe.
1 Dem Musikmeister; ein Psalm von David.
2 Egli spedisca a te aiuto dal luogo santo, e da Sionne ti porga sostegno.2 Die Himmel verkünden Gottes Herrlichkeit (oder: Ehre),und vom Werk seiner Hände erzählt die Feste.
3 Siangli graditi tutti i tuoi sagrifizj, e sia accettevole il tuo olocausto.3 Ein Tag ruft dem andern die Botschaft zu,und eine Nacht vermeldet der andern die Kunde.
4 Dia a te quello, che brama il cuor tuo, e adempia tutti i tuoi disegni.4 Da ist keine Sprache, da sind keine Worte,unhörbar ist ihre Stimme;
5 Noi sarem lieti della salute, che tu ci darai, e trionferemo nel nome del nostro Dio.5 und doch: durch alle Lande dringt ihr Schallund ihre Rede bis ans Ende des Erdkreises (vgl. Röm 10,18);der Sonne hat er dort ein Zelt gesetzt.
6 Adempia il Signore tutte le tue richieste: adesso ho conosciuto, come il Signore ha salvato il suo Cristo.
Ei lo esaudirà dal cielo, dal suo santuario: nella potente mano di lui sta la salute.
6 Und sie – wie ein Bräutigam tritt sie hervor aus ihrem Gemach,sie freut sich wie ein Held, zu durchlaufen die Bahn.
7 Quelli parlano di cocchi, e questi di cavalli: ma noi il nome del Signore Dio nostro invochiamo.7 Vom Ende des Himmels geht sie aus,und ihr Umlauf reicht wieder bis zu dessen Ende,und nichts bleibt verborgen vor ihrer Lichtglut. –
8 Ei furono presi al laccio, e dieder per terra, ma noi ci rialzammo, e fummo ripieni di vigore.8 Das Gesetz des HERRN ist vollkommen (oder: ohne Fehl):erquickt die Seele;das Zeugnis des HERRN ist zuverlässig:macht die Törichten weise;
9 Signore, salva il re, ed esaudisci la nostra orazione nel di, in cui ti invochiamo.9 die Befehle des HERRN sind richtig:erfreuen das Herz;das Gebot des HERRN ist lauter:erleuchtet (oder: läßt leuchten) die Augen;
10 die Furcht (= Ehrfurcht) vor dem HERRN ist rein:bleibt ewig bestehn;die Gerichtsurteile des HERRN sind Wahrheit:sind allzumal gerecht;
11 sie sind köstlicher als Goldund als Feingold in Menge,sind süßer als Honigund Wabenseim.
12 Auch dein Knecht läßt durch sie sich warnen:in ihrer Befolgung liegt ein reicher Lohn.
13 Verfehlungen – ach, wer nimmt sie wahr?Von den unbewußten Fehlern sprich mich los!
14 Auch vor Hochmutssünden behüte deinen Knecht:laß sie nicht Macht über mich gewinnen!Dann steh’ ich unsträflich da und bleibe reinvon schwerer Verschuldung.
15 Laß wohlgefällig dir sein die Worte meines Mundesund das Sinnen meines Herzens,o HERR, mein Fels und mein Erlöser!