Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmi 10


font
BIBBIA MARTINIJERUSALEM
1 Salmo di David.
Nel Signore pongo la mia speranza: perché dite voi all'anima, mia: Trafugati al monte come una passera?
1 Pourquoi, Yahvé, restes-tu loin, te caches-tu aux temps de détresse?
2 Imperocché ecco che i peccatori hanno teso l'arco, tengono preparate le loro saette nel turcasso per saettare all'oscuro quelli, che sono di cuore retto.2 Sous l'orgueil de l'impie le malheureux est pourchassé, il est pris aux ruses que l'autre a combinées.
3 Perché quello, che tu facesti di buono lo hanno ridotto a niente: or il giusto che ha egli fatto?3 L'impie se loue des désirs de son âme, l'homme avide qui bénit méprise Yahvé,
4 Il Signore nel tempio suo santo: il Signore nel cielo ha sua sede:
Gli occhi di lui al povero son rivolti: le pupille di lui disaminano i figliuoli degli uomini.
4 l'impie, arrogant, ne cherche point: "Pas de Dieu! " voilà toute sa pensée.
5 Il Signore disamina il giusto, e l'empio: e chi ama l'iniquità odia l'anima propria.5 A chaque instant ses démarches aboutissent, tes jugements sont trop hauts pour lui, tous ses rivaux,il souffle sur eux.
6 Ei pioverà lacci sopra de' peccatori: il fuoco, e il zolfo, e il vento procelloso è la porzione del loro calice.6 Il dit en son coeur: "Je tiendrai bon d'âge en âge." Lui qui n'est pas dans le malheur,
7 Imperocché il Signore è giusto, ed ha amato la giustizia; la faccia di lui è rivolta alla equità.7 il maudit. Fraude et violence lui emplissent la bouche, sous sa langue peine et méfait;
8 il est assis à l'affût dans les roseaux, sous les couverts il massacre l'innocent. Des yeux il épie lemisérable,
9 à l'affût, bien couvert, comme un lion dans son fourré, à l'affût pour ravir le malheureux, il ravit lemalheureux en le traînant dans son filet.
10 Il épie, s'accroupit, se tapit, le misérable tombe en son pouvoir;
11 il dit en son coeur: "Dieu oublie, il se couvre la face pour ne pas voir jusqu'à la fin."
12 Dresse-toi, Yahvé! O Dieu, lève ta main, n'oublie pas les malheureux!
13 Pourquoi l'impie blasphème-t-il Dieu, dit-il en son coeur: "Tu ne chercheras point?"
14 Tu as vu, toi, la peine et les pleurs, tu regardes pour les prendre en ta main: à toi le misérables'abandonne, l'orphelin, toi, tu le secours.
15 Brise le bras de l'impie, du méchant, tu chercheras son impiété, tu ne la trouveras plus.
16 Yahvé est roi pour toujours et à jamais, les païens ont disparu de sa terre.
17 Le désir des humbles, tu l'écoutes, Yahvé, tu affermis leur coeur, tu tends l'oreille,
18 pour juger l'orphelin et l'opprimé: qu'il cesse de faire peur, l'homme né de la terre!