Salmi 22
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA MARTINI | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
|---|---|
| 1 Salmo di Davidde. Il Signore mi governa, e niuna cosa a me mancherà: | 1 Del maestro de coro. Según la melodía de «La cierva de la aurora». Salmo de David. |
| 2 Egli mi ha posto in luoghi di pascolo abbondante. Mi ha condotto a un'acqua, che riconforta: | 2 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? ¿Por qué estás lejos de mi clamor y mis gemidos? |
| 3 Richiamò a se l'anima mia. Mi ha condotto pe' sentieri della giustizia per amore del suo nome. | 3 Te invoco de día, y no respondes, de noche, y no encuentro descanso; |
| 4 Imperocché quand'anche io camminassi in mezzo all'ombra di morto, non temerò disastri, perché meco sei tu. La tua verga stessa, e il tuo bastone mi han consolato. | 4 y sin embargo, tú eres el Santo, que reinas entre las alabanzas de Israel. |
| 5 Hai imbandita dinanzi a me una mensa, in faccia di quelli, che mi perseguitano. Hai asperso il mio capo di unguento; ma quanto è mai buono il mio calice esilarante! | 5 En ti confiaron nuestros padres: confiaron, y tú los libraste; |
| 6 E la tua misericordia mi seguirà, per tutti i giorni della mia vita. Affinchè io abiti nella casa del Signore pe' lunghi giorni. | 6 clamaron a ti y fueron salvados, confiaron en ti y no quedaron defraudados. |
| 7 Pero yo soy un gusano, no un hombre; la gente me escarnece y el pueblo me desprecia; | |
| 8 los que me ven, se burlan de mí, hacen una mueca y mueven la cabeza, diciendo: | |
| 9 «Confió en el Señor, que él lo libre; que lo salve, si lo quiere tanto». | |
| 10 Tú, Señor, me sacaste del seno materno, me confiaste al regazo de mi madre; | |
| 11 a ti fui entregado desde mi nacimiento, desde el seno de mi madre, tú eres mi Dios. | |
| 12 No te quedes lejos, porque acecha el peligro y no hay nadie para socorrerme. | |
| 13 Me rodea una manada de novillos, me acorralan toros de Basán; | |
| 14 abren sus fauces contra mí como leones rapaces y rugientes. | |
| 15 Soy como agua que se derrama y todos mis huesos están dislocados; mi corazón se ha vuelto como cera y se derrite en mi interior; | |
| 16 mi garganta está seca como una teja y la lengua se me pega al paladar. | |
| 17 Me rodea una jauría de perros, me asalta una banda de malhechores; taladran mis manos y mis pies | |
| 18 Yo puedo contar todos mis huesos; ellos me miran con aire de triunfo, | |
| 19 se reparten entre sí mi ropa y sortean mi túnica. | |
| 20 Pero tú, Señor, no te quedes lejos; tú que eres mi fuerza, ven pronto a socorrerme | |
| 21 Libra mi cuello de la espada y mi vida de las garras del perro. | |
| 22 Sálvame de la boca del león, salva a este pobre de los toros salvajes. | |
| 23 Yo anunciaré tu Nombre a mis hermanos, te alabaré en medio de la asamblea: | |
| 24 «Alábenlo, los que temen al Señor; glorifíquenlo, descendientes de Jacob; témanlo, descendientes de Israel. | |
| 25 Porque él no ha mirado con desdén ni ha despreciado la miseria del pobre: no le ocultó su rostro y lo escuchó cuando pidió auxilio» | |
| 26 Por eso te alabaré en la gran asamblea y cumpliré mis votos delante de los fieles: | |
| 27 los pobres comerán hasta saciarse y los que buscan al Señor lo alabarán. ¡Que sus corazones vivan para siempre! | |
| 28 Todos los confines de la tierra se acordarán y volverán al Señor; todas las familias de los pueblos se postrarán en su presencia. | |
| 29 Porque sólo el Señor es rey y él gobierna a las naciones. | |
| 30 Todos los que duermen en el sepulcro se postrarán en su presencia; todos los que bajaron a la tierra doblarán la rodilla ante él, y los que no tienen vida | |
| 31 glorificarán su poder. Hablarán del Señor a la generación futura, | |
| 32 anunciarán su justicia a los que nacerán después, porque esta es la obra del Señor. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ