Salmi 72
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Salomonis. Deus, iudicium tuum regi da et iustitiam tuam filio regis; | 1 Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son. |
2 iudicet populum tuum in iustitia et pauperes tuos in iudicio. | 2 He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment. |
3 Afferant montes pacem populo, et colles iustitiam. | 3 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness. |
4 Iudicabit pauperes populi et salvos faciet filios inopis et humiliabit calumniatorem. | 4 He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. |
5 Et permanebit cum sole et ante lunam in generatione et generationem. | 5 They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations. |
6 Descendet sicut pluvia in gramen, et sicut imber irrigans terram. | 6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. |
7 Florebit in diebus eius iustitia et abundantia pacis, donec auferatur luna. | 7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
8 Et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terrarum. | 8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. |
9 Coram illo procident incolae deserti, et inimici eius terram lingent. | 9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. |
10 Reges Tharsis et insulae munera offerent, reges Arabum et Saba dona adducent. | 10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. |
11 Et adorabunt eum omnes reges, omnes gentes servient ei. | 11 Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him. |
12 Quia liberabit inopem clamantem et pauperem, cui non erat adiutor. | 12 For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper. |
13 Parcet pauperi et inopi et animas pauperum salvas faciet. | 13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. |
14 Ex oppressione et violentia redimet animas eorum, et pretiosus erit sanguis eorum coram illo. - | 14 He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight. |
15 Et vivet, et dabitur ei de auro Arabiae, et orabunt pro ipso semper; tota die benedicent ei. | 15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. |
16 Et erit ubertas frumenti in terra, in summis montium fluctuabit, sicut Libanus fructus eius; et florebunt de civitate sicut fenum terrae. | 16 There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth. |
17 Sit nomen eius benedictum in saecula, ante solem permanebit nomen eius. Et benedicentur in ipso omnes tribus terrae, omnes gentes magnificabunt eum. | 17 His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. |
18 Benedictus Dominus Deus, Deus Israel, qui facit mirabilia solus. | 18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things. |
19 Et benedictum nomen maiestatis eius in aeternum; et replebitur maiestate eius omnis terra. Fiat, fiat. | 19 And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen. |
20 The prayers of David the son of Jesse are ended. |