Salmi 51
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Magistro chori. Psalmus. David, | 1 (Per la fine. Meditazione di David) |
2 cum venit ad eum Nathan propheta, postquam cum Bethsabee peccavit. | 2 Quando Vidumeo Doeg andò a dire a Saul: « David s'è rifugiato nella casa d'Achimelec »). |
3 Miserere mei, Deus, secundum misericordiam tuam; et secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem meam. | 3 A che ti vanti della malizia, tu che sei potente nell'iniquità? |
4 Amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda me. | 4 Tutto il giorno la tua lingua medita ingiustizie, come affilato rasoio inganni. |
5 Quoniam iniquitatem meam ego cognosco, et peccatum meum contra me est semper. | 5 Ti piace più il male del bene, il parlare iniquo più che il giusto. |
6 Tibi, tibi soli peccavi et malum coram te feci, ut iustus inveniaris in sententia tua et aequus in iudicio tuo. | 6 Non ami che parole di perdizione, perfida lingua. |
7 Ecce enim in iniquitate generatus sum, et in peccato concepit me mater mea. | 7 Per questo Dio ti distruggerà per sempre, ti schianterà, ti lancerà fuori della tua tenda, ti sradicherà dalla terra dei viventi. |
8 Ecce enim veritatem in corde dilexisti et in occulto sapientiam manifestasti mihi. | 8 Vedendo questo, i giusti temeranno e rideranno su di lui, dicendo; |
9 Asperges me hyssopo, et mundabor; lavabis me, et super nivem dealbabor. | 9 « Ecco l'uomo che non prese Dio come suo aiuto, ma sperò nell'abbondanza delle sue ricchezze e si faceva forte della sua prepotenza! ». |
10 Audire me facies gaudium et laetitiam, et exsultabunt ossa, quae contrivisti. | 10 Io invece, come ulivo fecondo nella casa di Dio, spero nella misericordia di Dio in eterno, per sempre. |
11 Averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas dele. | 11 Ti loderò nei secoli, perchè hai agito; confiderò nel tuo nome, perchè è buono, nel cospetto dei tuoi santi. |
12 Cor mundum crea in me, Deus, et spiritum firmum innova in visceribus meis. | |
13 Ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. | |
14 Redde mihi laetitiam salutaris tui et spiritu promptissimo confirma me. | |
15 Docebo iniquos vias tuas, et impii ad te convertentur. | |
16 Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae, et exsultabit lingua mea iustitiam tuam. | |
17 Domine, labia mea aperies, et os meum annuntiabit laudem tuam. | |
18 Non enim sacrificio delectaris; holocaustum, si offeram, non placebit. | |
19 Sacrificium Deo spiritus contribulatus; cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies. | |
20 Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion, ut aedificentur muri Ierusalem. | |
21 Tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes et holocausta; tunc imponent super altare tuum vitulos. |