Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 7


font
NOVA VULGATALA SACRA BIBBIA
1 Lamentatio David, quam cantavit Domino propter Chus Beniaminitam.
1 Lamento di Davide che egli cantò al Signore a causa del beniaminita Cus.
2 Domine Deus meus, in te speravi;
salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me,
2 Signore mio Dio, in te mi rifugio; salvami da quanti m'inseguono e liberami,
3 ne quando rapiat ut leo animam meam
discerpens, dum non est qui salvum faciat.
3 perché non sbrani qual leone l'anima mia, la strappi via e non c'è chi soccorra.
4 Domine Deus meus, si feci istud,
si est iniquitas in manibus meis,
4 Signore mio Dio, se un'indegnità io avessi commesso, se vi fosse ingiustizia nelle mie mani,
5 si reddidi retribuenti mihi mala
et exspoliavi inimicum meum dimittens inanem,
5 se avessi ripagato con il male il mio alleato e risparmiato senza ragione il mio nemico,
6 persequatur inimicus animam meam et comprehendat
et conculcet in terra vitam meam
et gloriam meam in pulverem deducat.
6 m'insegua allora il mio nemico e mi raggiunga e getti nella polvere il mio onore.
7 Exsurge, Domine, in ira tua
et exaltare contra indignationem inimicorum meorum
et exsurge, Deus meus, in iudicio, quod mandasti.
7 Sorgi, Signore, nella tua ira; lèvati contro l'arroganza dei miei avversari; déstati, o mio Dio: disponi il giudizio;
8 Et synagoga populorum circumdabit te,
et super hanc in altum regredere:
8 circondato dall'assemblea dei popoli, su di essa con maestà presiedi. Il Signore giudica i popoli.
9 Dominus iudicat populos.
Iudica me, Domine, secundum iustitiam meam
et secundum innocentiam meam, quae est in me.
9 Giudicami, o Signore, secondo la tua giustizia e secondo la mia innocenza, o Eccelso...
10 Consumatur nequitia peccatorum;
et iustum confirma:
scrutans corda et renes Deus iustus.
10 Giunga a termine la malizia degli empi; ma tu rendi stabile il giusto, poiché scrutatore dei reni e dei cuori è il giusto Dio.
11 Adiutorium meum apud Deum,
qui salvos facit rectos corde.
11 Il mio scudo è il Dio eccelso, colui che salva i retti di cuore;
12 Deus iudex iustus,
fortis, irascens per singulos dies.
12 Dio è un giudice giusto, è un Dio che si adira ogni giorno.
13 Nonne iterum gladium suum exacuit,
arcum suum tetendit et paravit illum?
13 Non torna egli forse ad affilarsi la spada? Ha teso e puntato il suo arco.
14 Et paravit sibi vasa mortis,
sagittas suas ardentes effecit.
14 Per sé ha preparato strumenti di morte, facendo roventi i suoi dardi.
15 Ecce parturiit iniustitiam,
concepit dolorem et peperit iniquitatem;
15 Ecco, l'empio concepisce iniquità, porta in seno nequizia e genera inganno.
16 lacum aperuit et effodit eum
et incidit in foveam, quam fecit.
16 Un pozzo ha intagliato e ha scavato ed è caduto nella fossa che faceva.
17 Convertetur dolor eius in caput eius,
et in verticem ipsius iniquitas eius descendet.
17 Ricade la sua nequizia sulla sua testa e sul suo capo la sua violenza discende.
18 Confitebor Domino secundum iustitiam eius
et psallam nomini Domini Altissimi.
18 Voglio celebrare il Signore secondo la sua giustizia e voglio cantare il nome del Signore altissimo.