Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Salmi 6


font
NOVA VULGATALA SACRA BIBBIA
1 Magistro chori. Fidibus. Super octavam. Psalmus. David.
1 Al maestro di coro. Con strumenti a corda. Sull'ottava. Salmo. Di Davide.
2 Domine, ne in furore tuo arguas me
neque in ira tua corripias me.
2 Signore, nella tua ira non mi riprendere, nel tuo sdegno non mi punire.
3 Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum;
sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.
3 Abbi pietà di me, o Signore, poiché sono affranto; guariscimi, o Signore, poiché inaridite sono le mie ossa.
4 Et anima mea turbata est valde,
sed tu, Domine, usquequo?
4 L'anima mia è molto turbata, e tu fino a quando...?
5 Convertere, Domine, eripe animam meam;
salvum me fac propter misericordiam tuam.
5 Ritorna, Signore, e salva l'anima mia; soccorrimi per la tua misericordia.
6 Quoniam non est in morte, qui memor sit tui;
in inferno autem quis confitebitur tibi?
6 Poiché non v'è ricordo di te nella morte; negli inferi chi celebra le tue lodi?
7 Laboravi in gemitu meo,
lavabam per singulas noctes lectum meum;
lacrimis meis stratum meum rigabam.
7 A causa del mio gemere io sono consunto, inondo ogni notte il mio giaciglio e irrigo di lacrime il mio letto.
8 Turbatus est a maerore oculus meus,
inveteravi inter omnes inimicos meos.
8 E' arrossato per il dolore il mio occhio; si è invecchiato per il patire il mio cuore.
9 Discedite a me, omnes, qui operamini iniquitatem,
quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.
9 Via da me, voi tutti che operate iniquità! Poiché il Signore ha udito la voce del mio pianto;
10 Exaudivit Dominus deprecationem meam,
Dominus orationem meam suscepit.
10 ha udito il Signore la mia implorazione; il Signore accoglie la mia preghiera.
11 Erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei;
convertantur et erubescant valde velociter.
11 Siano confusi, siano sconvolti completamente tutti i miei nemici. Indietreggino, confusi, all'istante!