Salmi 102
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Preces afflicti, qui defessus angorem suum ante Dominum profundit. | 1 (Di David) Anima mia, benedici il Signore, e tutto ciò che è in me benedica il suo santo nome. |
2 Domine, exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat. | 2 Anima mia, benedici il Signore, e non dimenticare tanti suoi benefizi. |
3 Non abscondas faciem tuam a me; in quacumque die tribulor, inclina ad me aurem tuam. In quacumque die invocavero te, velociter exaudi me. | 3 Egli perdona tutte le tue iniquità e ti risana da tutte le tue malattie; |
4 Quia defecerunt sicut fumus dies mei, et ossa mea sicut cremium aruerunt. | 4 Libera la tua vita dalla morte, ti corona di bontà e di misericordia. |
5 Percussum est ut fenum et aruit cor meum, etenim oblitus sum comedere panem meum. | 5 Sazia di bene i tuoi desideri: la tua gioventù si rinnovellerà come quella dell'aquila. |
6 A voce gemitus mei adhaesit os meum carni meae. | 6 Il Signore usa misericordia e rende giustizia a tutti quelli che soffrono ingiustamente. |
7 Similis factus sum pellicano solitudinis, factus sum sicut nycticorax in ruinis. | 7 Egli fece conoscere le sue vie a Mosè, le sue volontà ai figli d'Israele. |
8 Vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto. | 8 Il Signore è pietoso e misericordioso, longanime e di molta misericordia. |
9 Tota die exprobrabant mihi inimici mei, exardescentes in me per me iurabant. | 9 Non sarà adirato per sempre, e non min aererà in eterno. |
10 Quia cinerem tamquam panem manducabam et potum meum cum fletu miscebam, | 10 Non ci ha trattati secondo i nostri peccati, e non ci ha retri bulli secondo le nostre iniquità. |
11 a facie irae et increpationis tuae, quia elevans allisisti me. | 11 Anzi, quanto il cielo si eleva al di sopra della terra, tanto ha fatta grande la sua misericordia verso quelli che lo temono; |
12 Dies mei sicut umbra declinaverunt, et ego sicut fenum arui. | 12 E quanto dista l'oriente dall'occidente, ha allontanati da noi i nostri peccati. |
13 Tu autem, Domine, in aeternum permanes, et memoriale tuum in generationem et generationem. | 13 Come un padre ha compassione dei figli, il Signore ha avuto compassione di quelli che lo temono; |
14 Tu exsurgens misereberis Sion, quia tempus miserendi eius, quia venit tempus, | 14 Perchè Egli sa bene come siam fatti, e ricorda che siam polvere. |
15 quoniam placuerunt servis tuis lapides eius, et pulveris eius miserentur. | 15 L'uomo! I suoi giorni sono come fieno; egli fiorirà come il fiore del campo: |
16 Et timebunt gentes nomen tuum, Domine, et omnes reges terrae gloriam tuam, | 16 Infatti un soffio passerà su di lui ed egli non sarà più, nè sarà possibile riconoscere dov'ora. |
17 quia aedificavit Dominus Sion et apparuit in gloria sua. | 17 Ma la misericordia del Signore è ab eterno, e in eterno dura sopra coloro che lo temono. E la sua giustizia s'estende ai figli dei figli, |
18 Respexit in orationem inopum et non sprevit precem eorum. | 18 Per quelli che osservano il suo patto e si ricordano dei suoi comandamenti per osservarli. |
19 Scribantur haec pro generatione altera, et populus, qui creabitur, laudabit Dominum. | 19 Il Signore ha stabilito in cielo il suo trono, e il suo regno dominerà su tutti. |
20 Quia prospexit de excelso sanctuario suo, Dominus de caelo in terram aspexit, | 20 Benedite il Signore voi tutti, angeli suoi, potenti in virtù, esecutori dei suoi ordini, pronti ad obbedire al suono delle sue parole. |
21 ut audiret gemitus compeditorum, ut solveret filios mortis; | 21 Benedite il Signore voi tutti, o suoi eserciti, ministri di lui, esecutori della sua volontà. |
22 ut annuntient in Sion nomen Domini et laudem eius in Ierusalem, | 22 Benedite il Signore voi tutte, opere sue, in ogni luogo del suo dominio; o anima mia, benedici il Signore. |
23 cum congregati fuerint populi in unum et regna, ut serviant Domino. | |
24 Humiliavit in via virtutem meam, abbreviavit dies meos. Dicam: “ Deus meus, | |
25 ne auferas me in dimidio dierum meorum; in generationem et generationem sunt anni tui. | |
26 Initio terram fundasti; et opera manuum tuarum sunt caeli. | |
27 Ipsi peribunt, tu autem permanes; et omnes sicut vestimentum veterascent, et sicut opertorium mutabis eos, et mutabuntur. | |
28 Tu autem idem ipse es, et anni tui non deficient. | |
29 Filii servorum tuorum habitabunt, et semen eorum in conspectu tuo firmabitur ”. |