Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 85


font
NOVA VULGATAKING JAMES BIBLE
1 Magistro chori. Filiorum Core. Psalmus.
1 LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Complacuisti tibi, Domine, in terra tua,
convertisti captivitatem Iacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
3 Remisisti iniquitatem plebis tuae,
operuisti omnia peccata eorum.
3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Contraxisti omnem iram tuam,
revertisti a furore indignationis tuae.
4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Converte nos, Deus, salutaris noster,
et averte iram tuam a nobis.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Numquid in aeternum irasceris nobis
aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Nonne tu conversus vivificabis nos,
et plebs tua laetabitur in te?
7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam
et salutare tuum da nobis.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Audiam, quid loquatur Dominus Deus,
quoniam loquetur pacem ad plebem suam et sanctos suos
et ad eos, qui convertuntur corde.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Vere prope timentes eum salutare ipsius,
ut inhabitet gloria in terra nostra.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 Misericordia et veritas obviaverunt sibi,
iustitia et pax osculatae sunt.
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Veritas de terra orta est,
et iustitia de caelo prospexit.
12 Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Etenim Dominus dabit benignitatem,
et terra nostra dabit fructum suum.
13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
14 Iustitia ante eum ambulabit
et ponet in via gressus suos.