SCRUTATIO

Martedi, 14 ottobre 2025 - San Callisto I papa ( Letture di oggi)

Psalmi 147


font
NOVA VULGATAБиблия Синодальный перевод
1 ALLELUIA.
Laudate Dominum, quoniam bonum est psallere Deo nostro,
quoniam iucundum est celebrare laudem.
1 (146-1) ^^Аллилуия.^^ Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, --хвала подобающая.
2 Aedificans Ierusalem Dominus,
dispersos Israelis congregabit.
2 (146-2) Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
3 Qui sanat contritos corde
et alligat plagas eorum;
3 (146-3) Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
4 qui numerat multitudinem stellarum
et omnibus eis nomina vocat.
4 (146-4) исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
5 Magnus Dominus noster et magnus virtute,
sapientiae eius non est numerus.
5 (146-5) Велик Господь наш и велика крепость [Его], и разум Его неизмерим.
6 Sustentat mansuetos Dominus,
humilians autem peccatores usque ad terram.
6 (146-6) Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
7 Praecinite Domino in confessione,
psallite Deo nostro in cithara.
7 (146-7) Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
8 Qui operit caelum nubibus
et parat terrae pluviam.
Qui producit in montibus fenum
et herbam servituti hominum.
8 (146-8) Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву;
9 Qui dat iumentis escam ipsorum
et pullis corvorum invocantibus eum.
9 (146-9) дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим [к] [Нему].
10 Non in fortitudine equi delectatur,
nec in tibiis viri beneplacitum est ei.
10 (146-10) Не на силу коня смотрит Он, не к [быстроте] ног человеческих благоволит, --
11 Beneplacitum est Domino super timentes eum
et in eis, qui sperant super misericordia eius.
11 (146-11) благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
12 Lauda, Ierusalem, Dominum;
collauda Deum tuum, Sion.
12 (147-1) Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
13 Quoniam confortavit seras portarum tuarum,
benedixit filiis tuis in te.
13 (147-2) ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
14 Qui ponit fines tuos pacem
et adipe frumenti satiat te.
14 (147-3) утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
15 Qui emittit eloquium suum terrae,
velociter currit verbum eius.
15 (147-4) посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
16 Qui dat nivem sicut lanam,
pruinam sicut cinerem spargit.
16 (147-5) дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
17 Mittit crystallum suam sicut buccellas;
ante faciem frigoris eius quis sustinebit?
17 (147-6) бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
18 Emittet verbum suum et liquefaciet ea,
flabit spiritus eius, et fluent aquae.
18 (147-7) Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
19 Qui annuntiat verbum suum Iacob,
iustitias et iudicia sua Israel.
19 (147-8) Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
20 Non fecit taliter omni nationi
et iudicia sua non manifestavit eis. ALLELUIA.
20 (147-9) Не сделал Он того никакому [другому] народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.