Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 25


font
BIBBIA CEI 2008SMITH VAN DYKE
1 Di Davide.(Alef) A te, Signore, innalzo l’anima mia,
1 لداود‎. ‎اليك يا رب ارفع نفسي‎.
2 (Bet) mio Dio, in te confido:che io non resti deluso!Non trionfino su di me i miei nemici!
2 ‎يا الهي عليك توكلت. فلا تدعني اخزى. لا تشمت بي اعدائي‎.
3 (Ghimel) Chiunque in te spera non resti deluso;sia deluso chi tradisce senza motivo.
3 ‎ايضا كل منتظريك لا يخزوا. ليخز الغادرون بلا سبب‎.
4 (Dalet) Fammi conoscere, Signore, le tue vie,insegnami i tuoi sentieri.
4 ‎طرقك يا رب عرّفني. سبلك علمني‎.
5 (He) Guidami nella tua fedeltà e istruiscimi,perché sei tu il Dio della mia salvezza;(Vau) io spero in te tutto il giorno.
5 ‎دربني في حقك وعلمني. لانك انت اله خلاصي. اياك انتظرت اليوم كله‎.
6 (Zain) Ricòrdati, Signore, della tua misericordiae del tuo amore, che è da sempre.
6 ‎اذكر مراحمك يا رب واحساناتك لانها منذ الازل هي‎.
7 (Het) I peccati della mia giovinezzae le mie ribellioni, non li ricordare:ricòrdati di me nella tua misericordia,per la tua bontà, Signore.
7 ‎لا تذكر خطايا صباي ولا معاصيّ. كرحمتك اذكرني انت من اجل جودك يا رب
8 (Tet) Buono e retto è il Signore,indica ai peccatori la via giusta;
8 الرب صالح ومستقيم. لذلك يعلّم الخطاة الطريق‎.
9 (Iod) guida i poveri secondo giustizia,insegna ai poveri la sua via.
9 ‎يدرب الودعاء في الحق ويعلم الودعاء طرقه‎.
10 (Caf) Tutti i sentieri del Signore sono amore e fedeltàper chi custodisce la sua alleanza e i suoi precetti.
10 ‎كل سبل الرب رحمة وحق لحافظي عهده وشهاداته‎.
11 (Lamed) Per il tuo nome, Signore,perdona la mia colpa, anche se è grande.
11 ‎من اجل اسمك يا رب اغفر اثمي لانه عظيم‎.
12 (Mem) C’è un uomo che teme il Signore?Gli indicherà la via da scegliere.
12 ‎من هو الانسان الخائف الرب. يعلمه طريقا يختاره‎.
13 (Nun) Egli riposerà nel benessere,la sua discendenza possederà la terra.
13 ‎نفسه في الخير تبيت ونسله يرث الارض‎.
14 (Samec) Il Signore si confida con chi lo teme:gli fa conoscere la sua alleanza.
14 ‎سرّ الرب لخائفيه. وعهده لتعليمهم‎.
15 (Ain) I miei occhi sono sempre rivolti al Signore,è lui che fa uscire dalla rete il mio piede.
15 ‎عيناي دائما الى الرب. لانه هو يخرج رجليّ من الشبكة
16 (Pe) Volgiti a me e abbi pietà,perché sono povero e solo.
16 التفت اليّ وارحمني لاني وحد ومسكين انا‎.
17 (Sade) Allarga il mio cuore angosciato,liberami dagli affanni.
17 ‎افرج ضيقات قلبي. من شدائدي اخرجني‎.
18 Vedi la mia povertà e la mia faticae perdona tutti i miei peccati.
18 ‎انظر الى ذلي وتعبي واغفر جميع خطاياي‎.
19 (Res) Guarda i miei nemici: sono molti,e mi detestano con odio violento.
19 ‎انظر الى اعدائي لانهم قد كثروا. وبغضا ظلما ابغضوني‎.
20 (Sin) Proteggimi, portami in salvo;che io non resti deluso,perché in te mi sono rifugiato.
20 ‎احفظ نفسي وانقذني. لا اخزى لاني عليك توكلت‎.
21 (Tau) Mi proteggano integrità e rettitudine,perché in te ho sperato.
21 ‎يحفظني الكمال والاستقامة لاني انتظرتك‎.
22 O Dio, libera Israeleda tutte le sue angosce.22 ‎يا الله افدي اسرائيل من كل ضيقاته