Salmi 91
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Qui habitat in protectione Altissimi, sub umbra Omnipotentis commorabitur. | 1 (Salmo. Cantico. Nel giorno di sabato). |
2 Dicet Domino: “ Refugium meum et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum ”. | 2 E' bello dar lode al Signore, cantar inni al tuo nome, o Altissimo, |
3 Quoniam ipse liberabit te de laqueo venantium et a verbo maligno. | 3 Per proclamare al mattino la tua misericordia, e la tua fedeltà durante la notte, |
4 Alis suis obumbrabit tibi, et sub pennas eius confugies; scutum et lorica veritas eius. | 4 Sul decacordo, sul salterò, col canto sulla cetra. |
5 Non timebis a timore nocturno, a sagitta volante in die, | 5 Mi hai fatto rallegrare, o Signore, colle cose da te create, ed io esulterò per le opere delle tue mani. |
6 a peste perambulante in tenebris, ab exterminio vastante in meridie. | 6 Come son magnifiche le tue opere, o Signore! Quanto son profondi i tuoi pensieri! |
7 Cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis; ad te autem non appropinquabit. | 7 L'insensato non lo riconoscerà, lo stolto non capirà queste cose. |
8 Verumtamen oculis tuis considerabis et retributionem peccatorum videbis. | 8 Sebbene i peccatori sian venuti su come l'erba, e faccian comparsa tutti gli operatori d'iniquità, essi periranno per sempre; |
9 Quoniam tu es, Domine, refugium meum. Altissimum posuisti habitaculum tuum. | 9 Tu invece sei l'Altissimo in eterno, o Signore. |
10 Non accedet ad te malum, et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo, | 10 Infatti i tuoi nemici, o Signore, i tuoi nemici, ecco, periranno, e tutti gli operatori d'iniquità saran dispersi. |
11 quoniam angelis suis mandabit de te, ut custodiant te in omnibus viis tuis. | 11 E sarà esaltata la mia forza come quella del liocorno, e la mia vecchiaia per copiosa misericordia. |
12 In manibus portabunt te, ne forte offendas ad lapidem pedem tuum. | 12 Il mio occhio può guardare con disprezzo i miei nemici, e il mio orecchio sentirà parlare dei maligni insorti contro di me. |
13 Super aspidem et basiliscum ambulabis et conculcabis leonem et draconem. | 13 Il giusto fiorirà come palma, crescerà come il cedro del Libano. |
14 Quoniam mihi adhaesit, liberabo eum; suscipiam eum, quoniam cognovit nomen meum. | 14 Trapiantati nella casa del Signore, fioriranno negli atrii della casa del nostro Dio. |
15 Clamabit ad me, et ego exaudiam eum; cum ipso sum in tribulatione; eripiam eum et glorificabo eum. | 15 Si moltiplicheranno anche in feconda vecchiaia, e si troveranno in sì buone condizioni |
16 Longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meum. | 16 Da proclamare che retto è il Signore Dio nostro e che in lui non c'è ingiustizia. |