Salmi 91
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Qui habitat in protectione Altissimi, sub umbra Omnipotentis commorabitur. | 1 Aki a Fölségesnek oltalmában lakik, a Mindenható árnyékában nyugszik, |
2 Dicet Domino: “ Refugium meum et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum ”. | 2 azt mondja az Úrnak: »Te vagy az én oltalmazóm és erősségem, Istenem, akiben bizakodom.« |
3 Quoniam ipse liberabit te de laqueo venantium et a verbo maligno. | 3 Mert ő megment engem a vadászok tőrétől, a súlyos veszélytől. |
4 Alis suis obumbrabit tibi, et sub pennas eius confugies; scutum et lorica veritas eius. | 4 Szárnyával árnyékot borít rád, és tollai alatt menedékre találsz; Pajzs és páncél az ő hűsége, |
5 Non timebis a timore nocturno, a sagitta volante in die, | 5 nem kell félned az éjszaka rémeitől, a nappal repülő nyíltól, |
6 a peste perambulante in tenebris, ab exterminio vastante in meridie. | 6 a sötétben látogató járványtól, a délben pusztító ragálytól. |
7 Cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis; ad te autem non appropinquabit. | 7 Ezren essenek el bár oldalad mellől és tízezren jobbod felől, hozzád semmi sem közeledik. |
8 Verumtamen oculis tuis considerabis et retributionem peccatorum videbis. | 8 Sőt saját szemeddel fogod nézni, meglátod a gonoszok bűnhődését. |
9 Quoniam tu es, Domine, refugium meum. Altissimum posuisti habitaculum tuum. | 9 Mert te vagy, Uram, menedékem! Ha a Fölségest választottad oltalmadnak, |
10 Non accedet ad te malum, et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo, | 10 balszerencse nem ér téged, csapás nem jut sátrad közelébe. |
11 quoniam angelis suis mandabit de te, ut custodiant te in omnibus viis tuis. | 11 Mert angyalainak parancsol felőled, hogy minden utadon őrizzenek. |
12 In manibus portabunt te, ne forte offendas ad lapidem pedem tuum. | 12 Kezükön hordoznak téged, hogy kőbe ne üssed lábadat. |
13 Super aspidem et basiliscum ambulabis et conculcabis leonem et draconem. | 13 Áspiskígyón és viperán fogsz járni, eltiprod az oroszlánt és a sárkányt. |
14 Quoniam mihi adhaesit, liberabo eum; suscipiam eum, quoniam cognovit nomen meum. | 14 Mivel bennem bízik, megszabadítom, oltalma leszek, mert ismeri nevemet. |
15 Clamabit ad me, et ego exaudiam eum; cum ipso sum in tribulatione; eripiam eum et glorificabo eum. | 15 Ha kiált hozzám, meghallgatom, a szorongatás idején vele leszek, megmentem és megdicsőítem. |
16 Longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meum. | 16 Betöltöm őt hosszú élettel, és megmutatom neki üdvösségemet. |