Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 91


font
NOVA VULGATALXX
1 Qui habitat in protectione Altissimi,
sub umbra Omnipotentis commorabitur.
1 ψαλμος ωδης εις την ημεραν του σαββατου
2 Dicet Domino: “ Refugium meum
et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum ”.
2 αγαθον το εξομολογεισθαι τω κυριω και ψαλλειν τω ονοματι σου υψιστε
3 Quoniam ipse liberabit te de laqueo venantium
et a verbo maligno.
3 του αναγγελλειν το πρωι το ελεος σου και την αληθειαν σου κατα νυκτα
4 Alis suis obumbrabit tibi,
et sub pennas eius confugies;
scutum et lorica veritas eius.
4 εν δεκαχορδω ψαλτηριω μετ' ωδης εν κιθαρα
5 Non timebis a timore nocturno,
a sagitta volante in die,
5 οτι ευφρανας με κυριε εν τω ποιηματι σου και εν τοις εργοις των χειρων σου αγαλλιασομαι
6 a peste perambulante in tenebris,
ab exterminio vastante in meridie.
6 ως εμεγαλυνθη τα εργα σου κυριε σφοδρα εβαθυνθησαν οι διαλογισμοι σου
7 Cadent a latere tuo mille
et decem milia a dextris tuis;
ad te autem non appropinquabit.
7 ανηρ αφρων ου γνωσεται και ασυνετος ου συνησει ταυτα
8 Verumtamen oculis tuis considerabis
et retributionem peccatorum videbis.
8 εν τω ανατειλαι τους αμαρτωλους ως χορτον και διεκυψαν παντες οι εργαζομενοι την ανομιαν οπως αν εξολεθρευθωσιν εις τον αιωνα του αιωνος
9 Quoniam tu es, Domine, refugium meum.
Altissimum posuisti habitaculum tuum.
9 συ δε υψιστος εις τον αιωνα κυριε
10 Non accedet ad te malum,
et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo,
10 οτι ιδου οι εχθροι σου απολουνται και διασκορπισθησονται παντες οι εργαζομενοι την ανομιαν
11 quoniam angelis suis mandabit de te,
ut custodiant te in omnibus viis tuis.
11 και υψωθησεται ως μονοκερωτος το κερας μου και το γηρας μου εν ελαιω πιονι
12 In manibus portabunt te,
ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.
12 και επειδεν ο οφθαλμος μου εν τοις εχθροις μου και εν τοις επανιστανομενοις επ' εμε πονηρευομενοις ακουσεται το ους μου
13 Super aspidem et basiliscum ambulabis
et conculcabis leonem et draconem.
13 δικαιος ως φοινιξ ανθησει ωσει κεδρος η εν τω λιβανω πληθυνθησεται
14 Quoniam mihi adhaesit, liberabo eum;
suscipiam eum, quoniam cognovit nomen meum.
14 πεφυτευμενοι εν τω οικω κυριου εν ταις αυλαις του θεου ημων εξανθησουσιν
15 Clamabit ad me, et ego exaudiam eum;
cum ipso sum in tribulatione;
eripiam eum et glorificabo eum.
15 ετι πληθυνθησονται εν γηρει πιονι και ευπαθουντες εσονται
16 Longitudine dierum replebo eum
et ostendam illi salutare meum.
16 του αναγγειλαι οτι ευθης κυριος ο θεος μου και ουκ εστιν αδικια εν αυτω