Salmi 91
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Qui habitat in protectione Altissimi, sub umbra Omnipotentis commorabitur. | 1 ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן |
2 Dicet Domino: “ Refugium meum et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum ”. | 2 אמר ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח בו |
3 Quoniam ipse liberabit te de laqueo venantium et a verbo maligno. | 3 כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות |
4 Alis suis obumbrabit tibi, et sub pennas eius confugies; scutum et lorica veritas eius. | 4 באברתו יסך לך ותחת כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו |
5 Non timebis a timore nocturno, a sagitta volante in die, | 5 לא תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם |
6 a peste perambulante in tenebris, ab exterminio vastante in meridie. | 6 מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים |
7 Cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis; ad te autem non appropinquabit. | 7 יפל מצדך אלף ורבבה מימינך אליך לא יגש |
8 Verumtamen oculis tuis considerabis et retributionem peccatorum videbis. | 8 רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה |
9 Quoniam tu es, Domine, refugium meum. Altissimum posuisti habitaculum tuum. | 9 כי אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך |
10 Non accedet ad te malum, et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo, | 10 לא תאנה אליך רעה ונגע לא יקרב באהלך |
11 quoniam angelis suis mandabit de te, ut custodiant te in omnibus viis tuis. | 11 כי מלאכיו יצוה לך לשמרך בכל דרכיך |
12 In manibus portabunt te, ne forte offendas ad lapidem pedem tuum. | 12 על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך |
13 Super aspidem et basiliscum ambulabis et conculcabis leonem et draconem. | 13 על שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין |
14 Quoniam mihi adhaesit, liberabo eum; suscipiam eum, quoniam cognovit nomen meum. | 14 כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי ידע שמי |
15 Clamabit ad me, et ego exaudiam eum; cum ipso sum in tribulatione; eripiam eum et glorificabo eum. | 15 יקראני ואענהו עמו אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו |
16 Longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meum. | 16 ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי |