Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 55


font
NOVA VULGATANEW AMERICAN BIBLE
1 Magistro chori. Fidibus. Maskil. David.
1 For the leader. On stringed instruments. A maskil of David.
2 Auribus percipe, Deus, orationem meam
et ne abscondaris a deprecatione mea;
2 Listen, God, to my prayer; do not hide from my pleading;
3 intende mihi et exaudi me.
Excussus sum in meditatione mea et conturbatus sum
3 hear me and give answer. I rock with grief; I groan
4 a voce inimici et a tribulatione peccatoris.
Quoniam devolverunt in me iniquitatem
et in ira molesti erant mihi.
4 at the uproar of the enemy, the clamor of the wicked. They heap trouble upon me, savagely accuse me.
5 Cor meum torquetur intra me,
et formido mortis cecidit super me.
5 My heart pounds within me; death's terrors fall upon me.
6 Timor et tremor venerunt super me, et contexit me pavor. -
6 Fear and trembling overwhelm me; shuddering sweeps over me.
7 Et dixi: “ Quis dabit mihi pennas sicut columbae,
et volabo et requiescam?
7 I say, "If only I had wings like a dove that I might fly away and find rest.
8 Ecce elongabo fugiens
et manebo in solitudine.
8 Far away I would flee; I would stay in the desert. Selah
9 Exspectabo eum, qui salvum me faciat
a spiritu procellae et tempestate ”.
9 I would soon find a shelter from the raging wind and storm."
10 Dissipa, Domine, divide linguas eorum,
quoniam vidi violentiam et contentionem in civitate.
10 Lord, check and confuse their scheming. I see violence and strife in the city
11 Die ac nocte circumeunt eam super muros eius,
11 making rounds on its walls day and night. Within are mischief and evil;
12 iniquitas et labor et insidiae in medio eius;
et non defecit de plateis eius fraudulentia et dolus.
12 treachery is there as well; oppression and fraud never leave its streets.
13 Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi,
sustinuissem utique;
et si is qui oderat me, super me magnificatus fuisset,
abscondissem me forsitan ab eo.
13 If an enemy had reviled me, that I could bear; If my foe had viewed me with contempt, from that I could hide.
14 Tu vero, homo coaequalis meus,
familiaris meus et notus meus,
14 But it was you, my other self, my comrade and friend,
15 qui simul habuimus dulce consortium:
in domo Dei ambulavimus in concursu.
15 You, whose company I enjoyed, at whose side I walked in procession in the house of God.
16 Veniat mors super illos,
et descendant in infernum viventes,
quoniam nequitiae in habitaculis eorum,
in medio eorum.
16 Let death take them by surprise; let them go down alive to Sheol, for evil is in their homes and hearts.
17 Ego autem ad Deum clamabo,
et Dominus salvabit me.
17 But I will call upon God, and the LORD will save me.
18 Vespere et mane et meridie meditabor et ingemiscam,
et exaudiet vocem meam.
18 At dusk, dawn, and noon I will grieve and complain, and my prayer will be heard.
19 Redimet in pace animam meam ab his, qui impugnant me,
quoniam in multis sunt adversum me.
19 God will give me freedom and peace from those who war against me, though there are many who oppose me.
20 Exaudiet Deus et humiliabit illos,
qui est ante saecula.
Non enim est illis commutatio,
et non timuerunt Deum.
20 God, who sits enthroned forever, will hear me and humble them. For they will not mend their ways; they have no fear of God.
21 Extendit manum suam in socios;
contaminavit foedus suum.
21 They strike out at friends and go back on their promises.
22 Lene super butyrum est os eius,
pugna autem cor illius:
molliti sunt sermones eius super oleum,
et ipsi sunt gladii destricti. -
22 Softer than butter is their speech, but war is in their hearts. Smoother than oil are their words, but they are unsheathed swords.
23 Iacta super Dominum curam tuam,
et ipse te enutriet;
non dabit in aeternum fluctuationem iusto.
23 Cast your care upon the LORD, who will give you support. God will never allow the righteous to stumble.
24 Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus.
Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos;
ego autem sperabo in te, Domine.
24 But you, God, will bring them down to the pit of destruction. These bloodthirsty liars will not live half their days, but I put my trust in you.