Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 55


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Magistro chori. Fidibus. Maskil. David.
1 למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי
2 Auribus percipe, Deus, orationem meam
et ne abscondaris a deprecatione mea;
2 הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה
3 intende mihi et exaudi me.
Excussus sum in meditatione mea et conturbatus sum
3 מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני
4 a voce inimici et a tribulatione peccatoris.
Quoniam devolverunt in me iniquitatem
et in ira molesti erant mihi.
4 לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי
5 Cor meum torquetur intra me,
et formido mortis cecidit super me.
5 יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות
6 Timor et tremor venerunt super me, et contexit me pavor. -
6 ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה
7 Et dixi: “ Quis dabit mihi pennas sicut columbae,
et volabo et requiescam?
7 הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה
8 Ecce elongabo fugiens
et manebo in solitudine.
8 אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער
9 Exspectabo eum, qui salvum me faciat
a spiritu procellae et tempestate ”.
9 בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר
10 Dissipa, Domine, divide linguas eorum,
quoniam vidi violentiam et contentionem in civitate.
10 יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה
11 Die ac nocte circumeunt eam super muros eius,
11 הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה
12 iniquitas et labor et insidiae in medio eius;
et non defecit de plateis eius fraudulentia et dolus.
12 כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו
13 Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi,
sustinuissem utique;
et si is qui oderat me, super me magnificatus fuisset,
abscondissem me forsitan ab eo.
13 ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי
14 Tu vero, homo coaequalis meus,
familiaris meus et notus meus,
14 אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש
15 qui simul habuimus dulce consortium:
in domo Dei ambulavimus in concursu.
15 ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם
16 Veniat mors super illos,
et descendant in infernum viventes,
quoniam nequitiae in habitaculis eorum,
in medio eorum.
16 אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני
17 Ego autem ad Deum clamabo,
et Dominus salvabit me.
17 ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי
18 Vespere et mane et meridie meditabor et ingemiscam,
et exaudiet vocem meam.
18 פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי
19 Redimet in pace animam meam ab his, qui impugnant me,
quoniam in multis sunt adversum me.
19 ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים
20 Exaudiet Deus et humiliabit illos,
qui est ante saecula.
Non enim est illis commutatio,
et non timuerunt Deum.
20 שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו
21 Extendit manum suam in socios;
contaminavit foedus suum.
21 חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות
22 Lene super butyrum est os eius,
pugna autem cor illius:
molliti sunt sermones eius super oleum,
et ipsi sunt gladii destricti. -
22 השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק
23 Iacta super Dominum curam tuam,
et ipse te enutriet;
non dabit in aeternum fluctuationem iusto.
23 ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך
24 Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus.
Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos;
ego autem sperabo in te, Domine.