Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 37


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 David.
ALEPH. Noli aemulari in malignantibus
neque zelaveris facientes iniquitatem,
1 לדוד אל תתחר במרעים אל תקנא בעשי עולה
2 quoniam tamquam fenum velociter arescent
et quemadmodum herba virens decident.
2 כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון
3 BETH. Spera in Domino et fac bonitatem,
et inhabitabis terram et pasceris in fide.
3 בטח ביהוה ועשה טוב שכן ארץ ורעה אמונה
4 Delectare in Domino,
et dabit tibi petitiones cordis tui.
4 והתענג על יהוה ויתן לך משאלת לבך
5 GHIMEL. Committe Domino viam tuam et spera in eo,
et ipse faciet;
5 גול על יהוה דרכך ובטח עליו והוא יעשה
6 et educet quasi lumen iustitiam tuam
et iudicium tuum tamquam meridiem.
6 והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים
7 DALETH. Quiesce in Domino et exspecta eum;
noli aemulari in eo, qui prosperatur in via sua,
in homine, qui molitur insidias.
7 דום ליהוה והתחולל לו אל תתחר במצליח דרכו באיש עשה מזמות
8 HE. Desine ab ira et derelinque furorem,
noli aemulari, quod vertit ad malum,
8 הרף מאף ועזב חמה אל תתחר אך להרע
9 quoniam qui malignantur, exterminabuntur,
sustinentes autem Dominum ipsi hereditabunt terram.
9 כי מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו ארץ
10 VAU. Et adhuc pusillum et non erit peccator,
et quaeres locum eius et non invenies.
10 ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו
11 Mansueti autem hereditabunt terram
et delectabuntur in multitudine pacis.
11 וענוים יירשו ארץ והתענגו על רב שלום
12 ZAIN. Insidiabitur peccator iusto
et stridebit super eum dentibus suis.
12 זמם רשע לצדיק וחרק עליו שניו
13 Dominus autem irridebit eum,
quoniam prospicit quod veniet dies eius.
13 אדני ישחק לו כי ראה כי יבא יומו
14 HETH. Gladium evaginaverunt peccatores,
intenderunt arcum suum,
ut deiciant pauperem et inopem,
ut trucident recte ambulantes in via.
14 חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך
15 Gladius eorum intrabit in corda ipsorum,
et arcus eorum confringetur.
15 חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה
16 TETH. Melius est modicum iusto
super divitias peccatorum multas,
16 טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים
17 quoniam brachia peccatorum conterentur,
confirmat autem iustos Dominus.
17 כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים יהוה
18 IOD. Novit Dominus dies immaculatorum,
et hereditas eorum in aeternum erit.
18 יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה
19 Non confundentur in tempore malo
et in diebus famis saturabuntur.
19 לא יבשו בעת רעה ובימי רעבון ישבעו
20 CAPH. Quia peccatores peribunt,
inimici vero Domini ut decor camporum deficient,
quemadmodum fumus deficient.
20 כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו
21 LAMED. Mutuatur peccator et non solvet,
iustus autem miseretur et tribuet.
21 לוה רשע ולא ישלם וצדיק חונן ונותן
22 Quia benedicti eius hereditabunt terram,
maledicti autem eius exterminabuntur.
22 כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו
23 MEM. A Domino gressus hominis confirmantur,
et viam eius volet.
23 מיהוה מצעדי גבר כוננו ודרכו יחפץ
24 Cum ceciderit, non collidetur,
quia Dominus sustentat manum eius.
24 כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו
25 NUN. Iunior fui et senui
et non vidi iustum derelictum
nec semen eius quaerens panem.
25 נער הייתי גם זקנתי ולא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם
26 Tota die miseretur et commodat,
et semen illius in benedictione erit.
26 כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה
27 SAMECH. Declina a malo et fac bonum,
et inhabitabis in saeculum saeculi,
27 סור מרע ועשה טוב ושכן לעולם
28 quia Dominus amat iudicium
et non derelinquet sanctos suos.
AIN. Iniusti in aeternum disperibunt,
et semen impiorum exterminabitur.
28 כי יהוה אהב משפט ולא יעזב את חסידיו לעולם נשמרו וזרע רשעים נכרת
29 Iusti autem hereditabunt terram
et inhabitabunt in saeculum saeculi super eam.
29 צדיקים יירשו ארץ וישכנו לעד עליה
30 PHE. Os iusti meditabitur sapientiam,
et lingua eius loquetur iudicium;
30 פי צדיק יהגה חכמה ולשונו תדבר משפט
31 lex Dei eius in corde ipsius,
et non vacillabunt gressus eius.
31 תורת אלהיו בלבו לא תמעד אשריו
32 SADE. Considerat peccator iustum
et quaerit mortificare eum;
32 צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו
33 Dominus autem non derelinquet eum in manibus eius
nec damnabit eum, cum iudicabitur illi.
33 יהוה לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו
34 COPH. Exspecta Dominum et custodi viam eius,
et exaltabit te, ut hereditate capias terram;
cum exterminabuntur peccatores, videbis.
34 קוה אל יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץ בהכרת רשעים תראה
35 RES. Vidi impium superexaltatum
et elevatum sicut cedrum virentem;
35 ראיתי רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן
36 et transivi, et ecce non erat,
et quaesivi eum, et non est inventus.
36 ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא
37 SIN. Observa innocentiam et vide aequitatem,
quoniam est posteritas homini pacifico.
37 שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום
38 Iniusti autem disperibunt simul,
posteritas impiorum exterminabitur.
38 ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה
39 TAU. Salus autem iustorum a Domino,
et protector eorum in tempore tribulationis.
39 ותשועת צדיקים מיהוה מעוזם בעת צרה
40 Et adiuvabit eos Dominus et liberabit eos
et eruet eos a peccatoribus et salvabit eos,
quia speraverunt in eo.
40 ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשעים ויושיעם כי חסו בו