Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 91


font
BIBBIA CEI 2008CATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Chi abita al riparo dell’Altissimopasserà la notte all’ombra dell’Onnipotente.
1 A Canticle Psalm. On the day of the Sabbath.
2 Io dico al Signore: «Mio rifugio e mia fortezza,mio Dio in cui confido».
2 It is good to confess to the Lord and to sing psalms to your name, O Most High:
3 Egli ti libererà dal laccio del cacciatore,dalla peste che distrugge.
3 to announce your mercy in the morning, and your truth throughout the night,
4 Ti coprirà con le sue penne,sotto le sue ali troverai rifugio;la sua fedeltà ti sarà scudo e corazza.
4 upon the ten strings, upon the psaltery, with a canticle, upon stringed instruments.
5 Non temerai il terrore della nottené la freccia che vola di giorno,
5 For you, O Lord, have delighted me with your doings, and I will exult in the works of your hands.
6 la peste che vaga nelle tenebre,lo sterminio che devasta a mezzogiorno.
6 How great are your works, O Lord! Your thoughts have been made exceedingly deep.
7 Mille cadranno al tuo fiancoe diecimila alla tua destra,ma nulla ti potrà colpire.
7 A foolish man will not know these things, and a senseless one will not understand:
8 Basterà che tu apra gli occhie vedrai la ricompensa dei malvagi!
8 when sinners will have risen up like grass, and when all those who work iniquity will have appeared, that they shall pass away, age after age.
9 «Sì, mio rifugio sei tu, o Signore!».Tu hai fatto dell’Altissimo la tua dimora:
9 But you, O Lord, are the Most High for all eternity.
10 non ti potrà colpire la sventura,nessun colpo cadrà sulla tua tenda.
10 For behold your enemies, O Lord, for behold your enemies will perish, and all those who work iniquity will be dispersed.
11 Egli per te darà ordine ai suoi angelidi custodirti in tutte le tue vie.
11 And my horn will be exalted like that of the single-horned beast, and my old age will be exalted in fruitful mercy.
12 Sulle mani essi ti porteranno,perché il tuo piede non inciampi nella pietra.
12 And my eye has looked down upon my enemies, and my ear will hear of the malignant rising up against me.
13 Calpesterai leoni e vipere,schiaccerai leoncelli e draghi.
13 The just one will flourish like the palm tree. He will be multiplied like the cedar of Lebanon.
14 «Lo libererò, perché a me si è legato,lo porrò al sicuro, perché ha conosciuto il mio nome.
14 Those planted in the house of the Lord will flourish in the courts of the house of our God.
15 Mi invocherà e io gli darò risposta;nell’angoscia io sarò con lui,lo libererò e lo renderò glorioso.
15 They will still be multiplied in a fruitful old age, and they will endure well,
16 Lo sazierò di lunghi giornie gli farò vedere la mia salvezza».16 so that they may announce that the Lord our God is righteous and that there is no iniquity in him.