Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 7


font
BIBBIA CEI 2008EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Lamento che Davide cantò al Signore a causa delle parole di Cus, il Beniaminita.
1 Lamentación de David. La que cantó al Señor a propósito de Cus, el benjaminita.

2 Signore, mio Dio, in te ho trovato rifugio:salvami da chi mi perseguita e liberami,
2 Señor, Dios mío, en ti me refugio:

sálvame de todos los que me persiguen;

3 perché non mi sbrani come un leone,dilaniandomi senza che alcuno mi liberi.
3 líbrame, para que nadie pueda atraparme

como un león, que destroza sin remedio.

4 Signore, mio Dio, se così ho agito,se c’è ingiustizia nelle mie mani,
4 Señor, Dios mío, si cometí alguna bajeza,

o hay crímenes en mis manos;

5 se ho ripagato il mio amico con il male,se ho spogliato i miei avversari senza motivo,
5 si he pagado con traición a mi amigo

o he despojado sin razón a mi adversario:

6 il nemico mi insegua e mi raggiunga,calpesti a terra la mia vitae getti nella polvere il mio onore.
6 que el enemigo me persiga y me alcance,

que aplaste mi vida contra el suelo

y deje tendidas mis entrañas en el polvo.

7 Sorgi, Signore, nella tua ira,àlzati contro la furia dei miei avversari,svégliati, mio Dio, emetti un giudizio!
7 Levántate, Señor, lleno de indignación;

álzate contra el furor de mis adversarios.

Despierta para el juicio que has convocado:

8 L’assemblea dei popoli ti circonda:ritorna dall’alto a dominarla!
8 que una asamblea de pueblos te rodee,

y presídelos tu, desde lo alto.

9 Il Signore giudica i popoli.Giudicami, Signore, secondo la mia giustizia,secondo l’innocenza che è in me.
9 El Señor es el Juez de las naciones:

júzgame, Señor, conforme a mi justicia

y de acuerdo con mi integridad.

10 Cessi la cattiveria dei malvagi.Rendi saldo il giusto,tu che scruti mente e cuore, o Dio giusto.
10 ¡Que se acabe la maldad de los impíos!

Tú que sondeas las mentes y los corazones,

tú que eres un Dios justo, apoya al inocente.

11 Il mio scudo è in Dio:egli salva i retti di cuore.
11 Mi escudo es el Dios Altísimo,

que salva a los rectos de corazón.

12 Dio è giudice giusto,Dio si sdegna ogni giorno.
12 Dios es un Juez justo

y puede irritarse en cualquier momento.

13 Non torna forse ad affilare la spada,a tendere, a puntare il suo arco?
13 Si no se convierten, afilará la espada,

tenderá su arco y apuntará;

14 Si prepara strumenti di morte,arroventa le sue frecce.
14 preparará sus armas mortíferas,

dispondrá sus flechas incendiarias.

15 Ecco, il malvagio concepisce ingiustizia,è gravido di cattiveria, partorisce menzogna.
15 El malvado concibe la maldad,

está grávido de malicia y da a luz la mentira.

16 Egli scava un pozzo profondoe cade nella fossa che ha fatto;
16 Cavó una fosa y la ahondó,

pero él mismo cayó en la fosa que hizo:

17 la sua cattiveria ricade sul suo capo,la sua violenza gli piomba sulla testa.
17 su maldad se vuelve sobre su cabeza,

su violencia recae sobre su cráneo.

18 Renderò grazie al Signore per la sua giustiziae canterò il nome di Dio, l’Altissimo.18 Daré gracias al Señor por su justicia

y cantaré al nombre del Señor Altísimo.