Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 38


font
BIBBIA CEI 2008NEW AMERICAN BIBLE
1 Salmo. Di Davide. Per fare memoria.
1 A psalm of David. For remembrance.
2 Signore, non punirmi nella tua collera,non castigarmi nel tuo furore.
2 LORD, punish me no more in your anger; in your wrath do not chastise me!
3 Le tue frecce mi hanno trafitto,la tua mano mi schiaccia.
3 Your arrows have sunk deep in me; your hand has come down upon me.
4 Per il tuo sdegno, nella mia carne non c’è nulla di sano,nulla è intatto nelle mie ossa per il mio peccato.
4 My flesh is afflicted because of your anger; my frame aches because of my sin.
5 Le mie colpe hanno superato il mio capo,sono un carico per me troppo pesante.
5 My iniquities overwhelm me, a burden beyond my strength.
6 Fetide e purulente sono le mie piaghea causa della mia stoltezza.
6 Foul and festering are my sores because of my folly.
7 Sono tutto curvo e accasciato,triste mi aggiro tutto il giorno.
7 I am stooped and deeply bowed; all day I go about mourning.
8 Sono tutti infiammati i miei fianchi,nella mia carne non c’è più nulla di sano.
8 My loins burn with fever; my flesh is afflicted.
9 Sfinito e avvilito all’estremo,ruggisco per il fremito del mio cuore.
9 I am numb and utterly crushed; I wail with anguish of heart.
10 Signore, è davanti a te ogni mio desiderioe il mio gemito non ti è nascosto.
10 My Lord, my deepest yearning is before you; my groaning is not hidden from you.
11 Palpita il mio cuore, le forze mi abbandonano,non mi resta neppure la luce degli occhi.
11 My heart shudders, my strength forsakes me; the very light of my eyes has failed.
12 I miei amici e i miei compagnisi scostano dalle mie piaghe,i miei vicini stanno a distanza.
12 Friends and companions shun my pain; my neighbors stand far off.
13 Tendono agguati quelli che attentano alla mia vita,quelli che cercano la mia rovina tramano insidiee tutto il giorno studiano inganni.
13 Those who seek my life lay snares for me; they seek my misfortune, they speak of ruin; they plot treachery all the day.
14 Io come un sordo non ascoltoe come un muto non apro la bocca;
14 But I am like the deaf, hearing nothing, like the dumb, saying nothing,
15 sono come un uomo che non sentee non vuole rispondere.
15 Like someone who does not hear, who has no answer ready.
16 Perché io attendo te, Signore;tu risponderai, Signore, mio Dio.
16 LORD, I wait for you; O Lord, my God, answer me.
17 Avevo detto: «Non ridano di me!Quando il mio piede vacilla,non si facciano grandi su di me!».
17 For I fear they will gloat, exult over me if I stumble.
18 Ecco, io sto per caderee ho sempre dinanzi la mia pena.
18 I am very near to falling; my pain is with me always.
19 Ecco, io confesso la mia colpa,sono in ansia per il mio peccato.
19 I acknowledge my guilt and grieve over my sin.
20 I miei nemici sono vivi e forti,troppi mi odiano senza motivo:
20 But many are my foes without cause, a multitude of enemies without reason,
21 mi rendono male per bene,mi accusano perché cerco il bene.
21 Repaying me evil for good, harassing me for pursuing good.
22 Non abbandonarmi, Signore,Dio mio, da me non stare lontano;
22 Forsake me not, O LORD; my God, be not far from me!
23 vieni presto in mio aiuto,Signore, mia salvezza.23 Come quickly to help me, my Lord and my salvation!