Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 139


font
BIBBIA CEI 2008LXX
1 Al maestro del coro. Di Davide. Salmo.Signore, tu mi scruti e mi conosci,
1 εις το τελος ψαλμος τω δαυιδ
2 tu conosci quando mi siedo e quando mi alzo,intendi da lontano i miei pensieri,
2 εξελου με κυριε εξ ανθρωπου πονηρου απο ανδρος αδικου ρυσαι με
3 osservi il mio cammino e il mio riposo,ti sono note tutte le mie vie.
3 οιτινες ελογισαντο αδικιας εν καρδια ολην την ημεραν παρετασσοντο πολεμους
4 La mia parola non è ancora sulla linguaed ecco, Signore, già la conosci tutta.
4 ηκονησαν γλωσσαν αυτων ωσει οφεως ιος ασπιδων υπο τα χειλη αυτων διαψαλμα
5 Alle spalle e di fronte mi circondie poni su di me la tua mano.
5 φυλαξον με κυριε εκ χειρος αμαρτωλου απο ανθρωπων αδικων εξελου με οιτινες ελογισαντο υποσκελισαι τα διαβηματα μου
6 Meravigliosa per me la tua conoscenza,troppo alta, per me inaccessibile.
6 εκρυψαν υπερηφανοι παγιδα μοι και σχοινια διετειναν παγιδας τοις ποσιν μου εχομενα τριβου σκανδαλον εθεντο μοι διαψαλμα
7 Dove andare lontano dal tuo spirito?Dove fuggire dalla tua presenza?
7 ειπα τω κυριω θεος μου ει συ ενωτισαι κυριε την φωνην της δεησεως μου
8 Se salgo in cielo, là tu sei;se scendo negli inferi, eccoti.
8 κυριε κυριε δυναμις της σωτηριας μου επεσκιασας επι την κεφαλην μου εν ημερα πολεμου
9 Se prendo le ali dell’auroraper abitare all’estremità del mare,
9 μη παραδως με κυριε απο της επιθυμιας μου αμαρτωλω διελογισαντο κατ' εμου μη εγκαταλιπης με μηποτε υψωθωσιν διαψαλμα
10 anche là mi guida la tua manoe mi afferra la tua destra.
10 η κεφαλη του κυκλωματος αυτων κοπος των χειλεων αυτων καλυψει αυτους
11 Se dico: «Almeno le tenebre mi avvolganoe la luce intorno a me sia notte»,
11 πεσουνται επ' αυτους ανθρακες εν πυρι καταβαλεις αυτους εν ταλαιπωριαις ου μη υποστωσιν
12 nemmeno le tenebre per te sono tenebree la notte è luminosa come il giorno;per te le tenebre sono come luce.
12 ανηρ γλωσσωδης ου κατευθυνθησεται επι της γης ανδρα αδικον κακα θηρευσει εις διαφθοραν
13 Sei tu che hai formato i miei renie mi hai tessuto nel grembo di mia madre.
13 εγνων οτι ποιησει κυριος την κρισιν του πτωχου και την δικην των πενητων
14 Io ti rendo grazie:hai fatto di me una meraviglia stupenda;meravigliose sono le tue opere,le riconosce pienamente l’anima mia.
14 πλην δικαιοι εξομολογησονται τω ονοματι σου και κατοικησουσιν ευθεις συν τω προσωπω σου
15 Non ti erano nascoste le mie ossaquando venivo formato nel segreto,ricamato nelle profondità della terra.
16 Ancora informe mi hanno visto i tuoi occhi;erano tutti scritti nel tuo libro i giorni che furono fissatiquando ancora non ne esisteva uno.
17 Quanto profondi per me i tuoi pensieri,quanto grande il loro numero, o Dio!
18 Se volessi contarli, sono più della sabbia.Mi risveglio e sono ancora con te.
19 Se tu, Dio, uccidessi i malvagi!Allontanatevi da me, uomini sanguinari!
20 Essi parlano contro di te con inganno,contro di te si alzano invano.
21 Quanto odio, Signore, quelli che ti odiano!Quanto detesto quelli che si oppongono a te!
22 Li odio con odio implacabile,li considero miei nemici.
23 Scrutami, o Dio, e conosci il mio cuore,provami e conosci i miei pensieri;
24 vedi se percorro una via di doloree guidami per una via di eternità.