Salmi 59
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". David. Miktam. Quando Saul viros misit, qui domum observarent et eum occiderent. | 1 Unto the end, destroy not, for David for an inscription of It title, when Saul sent and watched his house to kill him. |
2 Eripe me de inimicis meis, Deus meus, et ab insurgentibus in me protege me. | 2 Deliver me from my enemies, O my God; and defend me from them that rise up against me. |
3 Eripe me de operantibus iniquitatem et de viris sanguinum salva me. | 3 Deliver me from them that work iniquity, and save me from bloody men. |
4 Quia ecce insidiati sunt animae meae, irruerunt in me fortes. | 4 For behold they have caught my soul: the mighty have rushed in upon me: |
5 Neque delictum neque peccatum in me est, Domine; sine iniquitate mea currunt et praeparantur. Exsurge in occursum meum et vide; | 5 Neither is it my iniquity, nor my sin, O Lord: without iniquity have I run, and directed my steps. |
6 et tu, Domine, Deus virtutum, Deus Israel, evigila ad visitandas omnes gentes; non miserearis omnibus, qui infideliteroperantur. | 6 Rise up thou to meet me, and behold: even thou, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Attend to visit all the nations: have no mercy on all them that work iniquity. |
7 Revertentur ad vesperam et latrabunt ut canes et circuibunt civitatem. | 7 They shall return at evening, and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city. |
8 Ecce eructabunt ore suo, et gladius in labiis eorum: “ Quis enim audit? ”. | 8 Behold they shall speak with their mouth, and a sword is in their lips: for who, say they, hath heard us ? |
9 Et tu, Domine, deridebis eos, subsannabis omnes gentes. | 9 But thou, O Lord, shalt laugh at them: thou shalt bring all the nations to nothing. |
10 Fortitudo mea, tibi attendam, quia, Deus, praesidium meum es. | 10 I will keep my strength to thee: for thou art my protector: |
11 Deus meus, misericordia eius praeveniet me. Deus faciet, ut despiciam inimicos meos. | 11 my God, his mercy shall prevent me. |
12 Ne occidas eos, ne quando obliviscatur populus meus; disperge illos in virtute tua et prosterne eos, protector meus, Domine. | 12 God shall let me see over my enemies: slay them not, lest at any time my people forget. Scatter them by thy power; and bring them down, O Lord, my protector: |
13 Peccatum oris eorum, sermo labiorum ipsorum, et comprehendantur in superbia sua. Propter exsecrationem et mendacium, quod loquuntur, | 13 For the sin of their mouth, and the word of their lips: and let them be taken in their pride. And for their cursing and lying they shall be talked of, |
14 consume eos in furore, consume, et non erunt; et scient quia Deus dominabitur Iacob et finium terrae. | 14 when they are consumed: when they are consumed by thy wrath, and they shall be no more. And they shall know that God will rule Jacob, and all the ends of the earth. |
15 Revertentur ad vesperam et latrabunt ut canes et circuibunt civitatem. | 15 They shall return at evening and shall suffer hunger like dogs: and shall go round about the city. |
16 Ipsi errabunt ad manducandum; si vero non fuerint saturati, murmurabunt. | 16 They shall be scattered abroad to eat, and shall murmur if they be not filled. |
17 Ego autem cantabo fortitudinem tuam et exsultabo mane misericordiam tuam, quia factus es praesidium meum et refugium meum in die tribulationis meae. | 17 But I will sing thy strength: and will extol thy mercy in the morning. For thou art become my support, and my refuge, in the day of my trouble. |
18 Fortitudo mea, tibi psallam, quia, Deus, praesidium meum es: Deus meus misericordia mea. | 18 Unto thee, O my helper, will I sing, for thou art God my defence: my God my mercy. |