Salmi 2
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBLIA |
---|---|
1 Quare fremuerunt gentes, et populi meditati sunt inania? | 1 ¿Por qué se agitan las naciones, y los pueblos mascullan planes vanos? |
2 Astiterunt reges terrae, et principes convenerunt in unum adversus Dominum et adversus christum eius: | 2 Se yerguen los reyes de la tierra, los caudillos conspiran aliados contra Yahveh y contra su Ungido: |
3 “ Dirumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsorum! ”. | 3 «¡Rompamos sus coyundas, sacudámonos su yugo!» |
4 Qui habitat in caelis, irridebit eos, Dominus subsannabit eos. | 4 El que se sienta en los cielos se sonríe, Yahveh se burla de ellos. |
5 Tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eos: | 5 Luego en su cólera les habla, en su furor los aterra: |
6 “ Ego autem constitui regem meum super Sion, montem sanctum meum! ”. | 6 «Ya tengo yo consagrado a mi rey en Sión mi monte santo». |
7 Praedicabo decretum eius. Dominus dixit ad me: “ Filius meus es tu; ego hodie genui te. | 7 Voy a anunciar el decreto de Yahveh: El me ha dicho: «Tú eres mi hijo; yo te he engendrado hoy. |
8 Postula a me, et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terrae. | 8 Pídeme, y te daré en herencia las naciones, en propiedad los confines de la tierra. |
9 Reges eos in virga ferrea et tamquam vas figuli confringes eos ”. | 9 Con cetro de hierro, los quebrantarás, los quebrarás como vaso de alfarero». |
10 Et nunc, reges, intellegite; erudimini, qui iudicatis terram. | 10 Y ahora, reyes, comprended, corregíos, jueces de la tierra. |
11 Servite Domino in timore et exsultate ei cum tremore. | 11 Servid a Yahveh con temor, |
12 Apprehendite disciplinam, ne quando irascatur, et pereatis de via, cum exarserit in brevi ira eius. Beati omnes, qui confidunt in eo. | 12 con temblor besad sus pies; no se irrite y perezcáis en el camino, pues su cólera se inflama de repente. ¡Venturosos los que a él se acogen! |