Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 118


font
NOVA VULGATASTUTTGARTENSIA-DELITZSCH
1 ALLELUIA.
Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
1 הֹודוּ לַיהוָה כִּי־טֹוב כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו
2 Dicat nunc Israel, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
2 יֹאמַר־נָא יִשְׂרָאֵל כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו
3 Dicat nunc domus Aaron,
quoniam in saeculum misericordia eius.
3 יֹאמְרוּ־נָא בֵית־אַהֲרֹן כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו
4 Dicant nunc, qui timent Dominum,
quoniam in saeculum misericordia eius.
4 יֹאמְרוּ־נָא יִרְאֵי יְהוָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו
5 De tribulatione invocavi Dominum,
et exaudivit me educens in latitudinem Dominus.
5 מִן־הַמֵּצַר קָרָאתִי יָּהּ עָנָנִי בַמֶּרְחָב יָהּ
6 Dominus mecum,
non timebo, quid faciat mihi homo.
6 יְהוָה לִי לֹא אִירָא מַה־יַּעֲשֶׂה לִי אָדָם
7 Dominus mecum adiutor meus,
et ego despiciam inimicos meos.
7 יְהוָה לִי בְּעֹזְרָי וַאֲנִי אֶרְאֶה בְשֹׂנְאָי
8 Bonum est confugere ad Dominum
quam confidere in homine.
8 טֹוב לַחֲסֹות בַּיהוָה מִבְּטֹחַ בָּאָדָם
9 Bonum est confugere ad Dominum
quam confidere in principibus.
9 טֹוב לַחֲסֹות בַּיהוָה מִבְּטֹחַ בִּנְדִיבִים
10 Omnes gentes circuierunt me,
et in nomine Domini excidi eos.
10 כָּל־גֹּויִם סְבָבוּנִי בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם
11 Circumdantes circumdederunt me,
et in nomine Domini excidi eos.
11 סַבּוּנִי גַם־סְבָבוּנִי בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם
12 Circumdederunt me sicut apes
et exarserunt sicut ignis in spinis,
et in nomine Domini excidi eos.
12 סַבּוּנִי כִדְבֹורִים דֹּעֲכוּ כְּאֵשׁ קֹוצִים בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם
13 Impellentes impulerunt me, ut caderem,
et Dominus adiuvit me.
13 דַּחֹה דְחִיתַנִי לִנְפֹּל וַיהוָה עֲזָרָנִי
14 Fortitudo mea et laus mea Dominus
et factus est mihi in salutem.
14 עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ וַיְהִי־לִי לִישׁוּעָה
15 Vox iubilationis et salutis
in tabernaculis iustorum:
“ Dextera Domini fecit virtutem!
15 קֹול ׀ רִנָּה וִישׁוּעָה בְּאָהֳלֵי צַדִּיקִים יְמִין יְהוָה עֹשָׂה חָיִל
16 Dextera Domini exaltata est;
dextera Domini fecit virtutem! ”.
16 יְמִין יְהוָה רֹומֵמָה יְמִין יְהוָה עֹשָׂה חָיִל
17 Non moriar, sed vivam
et narrabo opera Domini.
17 לֹא אָמוּת כִּי־אֶחְיֶה וַאֲסַפֵּר מַעֲשֵׂי יָהּ
18 Castigans castigavit me Dominus
et morti non tradidit me.
18 יַסֹּר יִסְּרַנִּי יָּהּ וְלַמָּוֶת לֹא נְתָנָנִי
19 Aperite mihi portas iustitiae;
ingressus in eas confitebor Domino.
19 פִּתְחוּ־לִי שַׁעֲרֵי־צֶדֶק אָבֹא־בָם אֹודֶה יָהּ
20 Haec porta Domini;
iusti intrabunt in eam. -
20 זֶה־הַשַּׁעַר לַיהוָה צַדִּיקִים יָבֹאוּ בֹו
21 Confitebor tibi, quoniam exaudisti me
et factus es mihi in salutem.
21 אֹודְךָ כִּי עֲנִיתָנִי וַתְּהִי־לִי לִישׁוּעָה
22 Lapidem quem reprobaverunt aedificantes,
hic factus est in caput anguli;
22 אֶבֶן מָאֲסוּ הַבֹּונִים הָיְתָה לְרֹאשׁ פִּנָּה
23 a Domino factum est istud
et est mirabile in oculis nostris.
23 מֵאֵת יְהוָה הָיְתָה זֹּאת הִיא נִפְלָאת בְּעֵינֵינוּ
24 Haec est dies, quam fecit Dominus:
exsultemus et laetemur in ea.
24 זֶה־הַיֹּום עָשָׂה יְהוָה נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בֹו
25 O Domine, salvum me fac;
o Domine, da prosperitatem!
25 אָנָּא יְהוָה הֹושִׁיעָה נָּא אָנָּא יְהוָה הַצְלִיחָה נָּא
26 Benedictus, qui venit in nomine Domini.
Benedicimus vobis de domo Domini.
26 בָּרוּךְ הַבָּא בְּשֵׁם יְהוָה בֵּרַכְנוּכֶם מִבֵּית יְהוָה
27 Deus Dominus et illuxit nobis.
Instruite sollemnitatem in ramis condensis
usque ad cornua altaris.
27 אֵל ׀ יְהוָה וַיָּאֶר לָנוּ אִסְרוּ־חַג בַּעֲבֹתִים עַד־קַרְנֹות הַמִּזְבֵּחַ
28 Deus meus es tu, et confitebor tibi,
Deus meus, et exaltabo te.
28 אֵלִי אַתָּה וְאֹודֶךָּ אֱלֹהַי אֲרֹומְמֶךָּ
29 Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
29 הֹודוּ לַיהוָה כִּי־טֹוב כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו