Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 90


font
BIBBIA CEI 2008NOVA VULGATA
1 Preghiera. Di Mosè, uomo di Dio.Signore, tu sei stato per noi un rifugiodi generazione in generazione.
1 Precatio. Moysis viri Dei.
Domine, refugium factus es nobis
a generatione in generationem.
2 Prima che nascessero i montie la terra e il mondo fossero generati,da sempre e per sempre tu sei, o Dio.
2 Priusquam montes nascerentur, aut gigneretur terra et orbis,
a saeculo et usque in saeculum tu es Deus.
3 Tu fai ritornare l’uomo in polvere,quando dici: «Ritornate, figli dell’uomo».
3 Reducis hominem in pulverem;
et dixisti: “ Revertimini, filii hominum ”.
4 Mille anni, ai tuoi occhi,sono come il giorno di ieri che è passato,come un turno di veglia nella notte.
4 Quoniam mille anni ante oculos tuos
tamquam dies hesterna, quae praeteriit,
et custodia in nocte.
5 Tu li sommergi:sono come un sogno al mattino,come l’erba che germoglia;
5 Auferes eos, somnium erunt:
6 al mattino fiorisce e germoglia,alla sera è falciata e secca.
6 mane sicut herba succrescens,
mane floret et crescit,
vespere decidit et arescit.
7 Sì, siamo distrutti dalla tua ira,atterriti dal tuo furore!
7 Quia defecimus in ira tua
et in furore tuo turbati sumus.
8 Davanti a te poni le nostre colpe,i nostri segreti alla luce del tuo volto.
8 Posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo,
occulta nostra in illuminatione vultus tui.
9 Tutti i nostri giorni svaniscono per la tua collera,consumiamo i nostri anni come un soffio.
9 Quoniam omnes dies nostri evanuerunt in ira tua,
consumpsimus ut suspirium annos nostros.
10 Gli anni della nostra vita sono settanta,ottanta per i più robusti,e il loro agitarsi è fatica e delusione;passano presto e noi voliamo via.
10 Dies annorum nostrorum sunt septuaginta anni
aut in valentibus octoginta anni,
et maior pars eorum labor et dolor,
quoniam cito transeunt, et avolamus.
11 Chi conosce l’impeto della tua irae, nel timore di te, la tua collera?
11 Quis novit potestatem irae tuae
et secundum timorem tuum indignationem tuam?
12 Insegnaci a contare i nostri giornie acquisteremo un cuore saggio.
12 Dinumerare dies nostros sic doce nos, ut inducamus cor ad sapientiam.
13 Ritorna, Signore: fino a quando?Abbi pietà dei tuoi servi!
13 Convertere, Domine, usquequo?
Et deprecabilis esto super servos tuos.
14 Saziaci al mattino con il tuo amore:esulteremo e gioiremo per tutti i nostri giorni.
14 Reple nos mane misericordia tua,
et exsultabimus et delectabimur omnibus diebus nostris.
15 Rendici la gioia per i giorni in cui ci hai afflitti,per gli anni in cui abbiamo visto il male.
15 Laetifica nos pro diebus, quibus nos humiliasti,
pro annis, quibus vidimus mala.
16 Si manifesti ai tuoi servi la tua operae il tuo splendore ai loro figli.
16 Appareat servis tuis opus tuum,
et decor tuus filiis eorum.
17 Sia su di noi la dolcezza del Signore, nostro Dio:rendi salda per noi l’opera delle nostre mani,l’opera delle nostre mani rendi salda.17 Et sit splendor Domini Dei nostri super nos,
et opera manuum nostrarum confirma super nos
et opus manuum nostrarum confirma.