Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 90


font
BIBBIA CEI 2008MODERN HEBREW BIBLE
1 Preghiera. Di Mosè, uomo di Dio.Signore, tu sei stato per noi un rifugiodi generazione in generazione.
1 תפלה למשה איש האלהים אדני מעון אתה היית לנו בדר ודר
2 Prima che nascessero i montie la terra e il mondo fossero generati,da sempre e per sempre tu sei, o Dio.
2 בטרם הרים ילדו ותחולל ארץ ותבל ומעולם עד עולם אתה אל
3 Tu fai ritornare l’uomo in polvere,quando dici: «Ritornate, figli dell’uomo».
3 תשב אנוש עד דכא ותאמר שובו בני אדם
4 Mille anni, ai tuoi occhi,sono come il giorno di ieri che è passato,come un turno di veglia nella notte.
4 כי אלף שנים בעיניך כיום אתמול כי יעבר ואשמורה בלילה
5 Tu li sommergi:sono come un sogno al mattino,come l’erba che germoglia;
5 זרמתם שנה יהיו בבקר כחציר יחלף
6 al mattino fiorisce e germoglia,alla sera è falciata e secca.
6 בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש
7 Sì, siamo distrutti dalla tua ira,atterriti dal tuo furore!
7 כי כלינו באפך ובחמתך נבהלנו
8 Davanti a te poni le nostre colpe,i nostri segreti alla luce del tuo volto.
8 שת עונתינו לנגדך עלמנו למאור פניך
9 Tutti i nostri giorni svaniscono per la tua collera,consumiamo i nostri anni come un soffio.
9 כי כל ימינו פנו בעברתך כלינו שנינו כמו הגה
10 Gli anni della nostra vita sono settanta,ottanta per i più robusti,e il loro agitarsi è fatica e delusione;passano presto e noi voliamo via.
10 ימי שנותינו בהם שבעים שנה ואם בגבורת שמונים שנה ורהבם עמל ואון כי גז חיש ונעפה
11 Chi conosce l’impeto della tua irae, nel timore di te, la tua collera?
11 מי יודע עז אפך וכיראתך עברתך
12 Insegnaci a contare i nostri giornie acquisteremo un cuore saggio.
12 למנות ימינו כן הודע ונבא לבב חכמה
13 Ritorna, Signore: fino a quando?Abbi pietà dei tuoi servi!
13 שובה יהוה עד מתי והנחם על עבדיך
14 Saziaci al mattino con il tuo amore:esulteremo e gioiremo per tutti i nostri giorni.
14 שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל ימינו
15 Rendici la gioia per i giorni in cui ci hai afflitti,per gli anni in cui abbiamo visto il male.
15 שמחנו כימות עניתנו שנות ראינו רעה
16 Si manifesti ai tuoi servi la tua operae il tuo splendore ai loro figli.
16 יראה אל עבדיך פעלך והדרך על בניהם
17 Sia su di noi la dolcezza del Signore, nostro Dio:rendi salda per noi l’opera delle nostre mani,l’opera delle nostre mani rendi salda.17 ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו