Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 132


font
BIBBIA CEI 2008NEW AMERICAN BIBLE
1 Canto delle salite.Ricòrdati, Signore, di Davide,di tutte le sue fatiche,
1 A song of ascents. LORD, remember David and all his anxious care;
2 quando giurò al Signore,al Potente di Giacobbe fece voto:
2 How he swore an oath to the LORD, vowed to the Mighty One of Jacob:
3 «Non entrerò nella tenda in cui abito,non mi stenderò sul letto del mio riposo,
3 "I will not enter the house where I live, nor lie on the couch where I sleep;
4 non concederò sonno ai miei occhiné riposo alle mie palpebre,
4 I will give my eyes no sleep, my eyelids no rest,
5 finché non avrò trovato un luogo per il Signore,una dimora per il Potente di Giacobbe».
5 Till I find a home for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
6 Ecco, abbiamo saputo che era in Èfrata,l’abbiamo trovata nei campi di Iaar.
6 "We have heard of it in Ephrathah; we have found it in the fields of Jaar.
7 Entriamo nella sua dimora,prostriamoci allo sgabello dei suoi piedi.
7 Let us enter God's dwelling; let us worship at God's footstool."
8 Sorgi, Signore, verso il luogo del tuo riposo,tu e l’arca della tua potenza.
8 "Arise, LORD, come to your resting place, you and your majestic ark.
9 I tuoi sacerdoti si rivestano di giustiziaed esultino i tuoi fedeli.
9 Your priests will be clothed with justice; your faithful will shout for joy."
10 Per amore di Davide, tuo servo,non respingere il volto del tuo consacrato.
10 For the sake of David your servant, do not reject your anointed.
11 Il Signore ha giurato a Davide,promessa da cui non torna indietro:«Il frutto delle tue viscereio metterò sul tuo trono!
11 The LORD swore an oath to David, a pledge never to be broken: "Your own offspring I will set upon your throne.
12 Se i tuoi figli osserveranno la mia alleanzae i precetti che insegnerò loro,anche i loro figli per sempresiederanno sul tuo trono».
12 If your sons observe my covenant, the laws I shall teach them, Their sons, in turn, shall sit forever on your throne."
13 Sì, il Signore ha scelto Sion,l’ha voluta per sua residenza:
13 Yes, the LORD has chosen Zion, desired it for a dwelling:
14 «Questo sarà il luogo del mio riposo per sempre:qui risiederò, perché l’ho voluto.
14 "This is my resting place forever; here I will dwell, for I desire it.
15 Benedirò tutti i suoi raccolti,sazierò di pane i suoi poveri.
15 I will bless Zion with meat; its poor I will fill with bread.
16 Rivestirò di salvezza i suoi sacerdoti,i suoi fedeli esulteranno di gioia.
16 I will clothe its priests with blessing; its faithful shall shout for joy.
17 Là farò germogliare una potenza per Davide,preparerò una lampada per il mio consacrato.
17 There I will make a horn sprout for David's line; I will set a lamp for my anointed.
18 Rivestirò di vergogna i suoi nemici,mentre su di lui fiorirà la sua corona».18 His foes I will clothe with shame, but on him my crown shall gleam."