Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 90


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Precatio. Moysis viri Dei.
Domine, refugium factus es nobis
a generatione in generationem.
1 תפלה למשה איש האלהים אדני מעון אתה היית לנו בדר ודר
2 Priusquam montes nascerentur, aut gigneretur terra et orbis,
a saeculo et usque in saeculum tu es Deus.
2 בטרם הרים ילדו ותחולל ארץ ותבל ומעולם עד עולם אתה אל
3 Reducis hominem in pulverem;
et dixisti: “ Revertimini, filii hominum ”.
3 תשב אנוש עד דכא ותאמר שובו בני אדם
4 Quoniam mille anni ante oculos tuos
tamquam dies hesterna, quae praeteriit,
et custodia in nocte.
4 כי אלף שנים בעיניך כיום אתמול כי יעבר ואשמורה בלילה
5 Auferes eos, somnium erunt:
5 זרמתם שנה יהיו בבקר כחציר יחלף
6 mane sicut herba succrescens,
mane floret et crescit,
vespere decidit et arescit.
6 בבקר יציץ וחלף לערב ימולל ויבש
7 Quia defecimus in ira tua
et in furore tuo turbati sumus.
7 כי כלינו באפך ובחמתך נבהלנו
8 Posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo,
occulta nostra in illuminatione vultus tui.
8 שת עונתינו לנגדך עלמנו למאור פניך
9 Quoniam omnes dies nostri evanuerunt in ira tua,
consumpsimus ut suspirium annos nostros.
9 כי כל ימינו פנו בעברתך כלינו שנינו כמו הגה
10 Dies annorum nostrorum sunt septuaginta anni
aut in valentibus octoginta anni,
et maior pars eorum labor et dolor,
quoniam cito transeunt, et avolamus.
10 ימי שנותינו בהם שבעים שנה ואם בגבורת שמונים שנה ורהבם עמל ואון כי גז חיש ונעפה
11 Quis novit potestatem irae tuae
et secundum timorem tuum indignationem tuam?
11 מי יודע עז אפך וכיראתך עברתך
12 Dinumerare dies nostros sic doce nos, ut inducamus cor ad sapientiam.
12 למנות ימינו כן הודע ונבא לבב חכמה
13 Convertere, Domine, usquequo?
Et deprecabilis esto super servos tuos.
13 שובה יהוה עד מתי והנחם על עבדיך
14 Reple nos mane misericordia tua,
et exsultabimus et delectabimur omnibus diebus nostris.
14 שבענו בבקר חסדך ונרננה ונשמחה בכל ימינו
15 Laetifica nos pro diebus, quibus nos humiliasti,
pro annis, quibus vidimus mala.
15 שמחנו כימות עניתנו שנות ראינו רעה
16 Appareat servis tuis opus tuum,
et decor tuus filiis eorum.
16 יראה אל עבדיך פעלך והדרך על בניהם
17 Et sit splendor Domini Dei nostri super nos,
et opera manuum nostrarum confirma super nos
et opus manuum nostrarum confirma.
17 ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו