Salmi 90
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Precatio. Moysis viri Dei. Domine, refugium factus es nobis a generatione in generationem. | 1 Mózesnek, az Isten emberének imádsága. Uram, te lettél a mi menedékünk nemzedékről nemzedékre. |
2 Priusquam montes nascerentur, aut gigneretur terra et orbis, a saeculo et usque in saeculum tu es Deus. | 2 Mielőtt a hegyek lettek, a föld és a világ születtek, te öröktől fogva és mindörökké vagy, Isten! |
3 Reducis hominem in pulverem; et dixisti: “ Revertimini, filii hominum ”. | 3 Te visszatéríted az embert a porba, azt mondod: »Térjetek oda vissza, emberek fiai.« |
4 Quoniam mille anni ante oculos tuos tamquam dies hesterna, quae praeteriit, et custodia in nocte. | 4 Hiszen szemed előtt ezer esztendő olyan, mint az eltűnt tegnapi nap, vagy mint egy őrváltásnyi idő éjszaka. |
5 Auferes eos, somnium erunt: | 5 Elragadod őket, olyanok mint az álom, |
6 mane sicut herba succrescens, mane floret et crescit, vespere decidit et arescit. | 6 mint a reggel kiviruló fű: reggel kihajt és virágzik, estére lehull és elszárad. |
7 Quia defecimus in ira tua et in furore tuo turbati sumus. | 7 Elenyészünk ugyanis neheztelésed miatt, rettegjük haragod. |
8 Posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo, occulta nostra in illuminatione vultus tui. | 8 Magad elé állítod gonoszságainkat, titkainkat arcod világossága elé. |
9 Quoniam omnes dies nostri evanuerunt in ira tua, consumpsimus ut suspirium annos nostros. | 9 Napjaink mind elmúlnak haragodban, éveinket, mint egy sóhajtást, bevégezzük. |
10 Dies annorum nostrorum sunt septuaginta anni aut in valentibus octoginta anni, et maior pars eorum labor et dolor, quoniam cito transeunt, et avolamus. | 10 Éveink száma a hetven esztendőt ha eléri, vagy az erőseké a nyolcvanat, és azok nagyrésze is munka és fájdalom, gyorsan elmúlnak és mi elmegyünk. |
11 Quis novit potestatem irae tuae et secundum timorem tuum indignationem tuam? | 11 Ki ismeri haragod erejét és félelmetes felindulásodat? |
12 Dinumerare dies nostros sic doce nos, ut inducamus cor ad sapientiam. | 12 Taníts meg számba venni napjainkat úgy, hogy bölcsességgel telítsük szívünket. |
13 Convertere, Domine, usquequo? Et deprecabilis esto super servos tuos. | 13 Fordulj meg, Uram, végre valahára, légy irgalmas szolgáidhoz. |
14 Reple nos mane misericordia tua, et exsultabimus et delectabimur omnibus diebus nostris. | 14 Tölts el minket kora reggel irgalmaddal, hogy ujjongjunk és vigadjunk egész életünkben. |
15 Laetifica nos pro diebus, quibus nos humiliasti, pro annis, quibus vidimus mala. | 15 Örvendeztess minket annyi napig, mint amennyin megaláztál minket, s annyi évig, mint amennyin nyomorúságot láttunk. |
16 Appareat servis tuis opus tuum, et decor tuus filiis eorum. | 16 Nyilvánuljon meg műved szolgáidon és dicsőséged az ő fiaikon. |
17 Et sit splendor Domini Dei nostri super nos, et opera manuum nostrarum confirma super nos et opus manuum nostrarum confirma. | 17 Derüljön ránk a mi Urunk, Istenünk fényessége, kezünk munkáját erősítsd meg, és áldd meg kezünk munkáját! |