Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 83


font
NOVA VULGATASAGRADA BIBLIA
1 Canticum. Psalmus. Asaph.
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus.
2 Deus, ne quiescas, ne taceas
neque compescaris, Deus,
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam.
3 quoniam ecce inimici tui fremuerunt,
et, qui oderunt te, extulerunt caput.
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos.
4 Adversus populum tuum malignaverunt consilium
et cogitaverunt adversus eos, quos abscondisti tibi.
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel.
5 Dixerunt: “ Venite, et disperdamus eos de gente,
et non memoretur nomen Israel ultra! ”.
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão:
6 Quoniam cogitaverunt unanimiter,
adversum te testamentum statuerunt:
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos,
7 tabernacula Idumaeorum et Ismaelitae,
Moab et Agareni,
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro.
8 Gebal et Ammon et Amalec,
Philistaea cum habitantibus Tyrum.
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força.
9 Etenim Assur sociabatur cum illis;
facti sunt in adiutorium filiis Lot.
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison!
10 Fac illis sicut Madian et Sisarae,
sicut Iabin in torrente Cison.
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra.
11 Disperierunt in Endor,
facti sunt ut stercus super terram.
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes,
12 Pone duces eorum sicut Oreb et Zeb
et Zebee et Salmana, omnes principes eorum,
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside.
13 qui dixerunt:
“ Hereditate possideamus pascua Dei! ”.
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento,
14 Deus meus, pone illos ut rotam
et sicut stipulam ante ventum.
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes;
15 Sicut ignis, qui comburit silvam,
et sicut flamma devorans montes,
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão.
16 ita persequeris illos in tempestate tua
et in procella tua turbabis eos.
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome.
17 Imple facies eorum ignominia,
et quaerent nomen tuum, Domine.
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos.
18 Erubescant et conturbentur in saeculum saeculi
et confundantur et pereant;
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra.
19 et cognoscant quia nomen tibi Dominus:
tu solus Altissimus super omnem terram.