Salmi 74
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Maskil. Asaph. Ut quid, Deus, reppulisti in finem, iratus est furor tuus super oves pascuae tuae? | 1 משכיל לאסף למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך |
2 Memor esto congregationis tuae, quam possedisti ab initio. Redemisti virgam hereditatis tuae: mons Sion, in quo habitasti. | 2 זכר עדתך קנית קדם גאלת שבט נחלתך הר ציון זה שכנת בו |
3 Leva gressus tuos in ruinas sempiternas: omnia vastavit inimicus in sancto. | 3 הרימה פעמיך למשאות נצח כל הרע אויב בקדש |
4 Rugierunt, qui oderunt te, in medio congregationis tuae; posuerunt signa sua in signa. | 4 שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות |
5 Visi sunt quasi in altum securim vibrantes in silva condensa. | 5 יודע כמביא למעלה בסבך עץ קרדמות |
6 Exciderunt ianuas eius in idipsum; in securi et ascia deiecerunt. | 6 ועת פתוחיה יחד בכשיל וכילפת יהלמון |
7 Incenderunt igni sanctuarium tuum, in terram polluerunt tabernaculum nominis tui; | 7 שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן שמך |
8 dixerunt in corde suo: “ Opprimamus eos simul ”. Combusserunt omnes congregationes Dei in terra. | 8 אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל מועדי אל בארץ |
9 Signa nostra non vidimus; iam non est propheta, et apud nos non est qui cognoscat amplius. | 9 אותתינו לא ראינו אין עוד נביא ולא אתנו ידע עד מה |
10 Usquequo, Deus, improperabit inimicus, spernet adversarius nomen tuum in finem? | 10 עד מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח |
11 Ut quid avertis manum tuam et tenes dexteram tuam in medio sinu tuo? | 11 למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך כלה |
12 Deus autem rex noster ante saecula, operatus est salutes in medio terrae. | 12 ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ |
13 Tu conscidisti in virtute tua mare, contribulasti capita draconum in aquis. | 13 אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על המים |
14 Tu confregisti capita Leviathan, dedisti eum escam monstris maris. | 14 אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים |
15 Tu dirupisti fontes et torrentes; tu siccasti fluvios perennes. | 15 אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן |
16 Tuus est dies, et tua est nox, tu fabricatus es luminaria et solem. | 16 לך יום אף לך לילה אתה הכינות מאור ושמש |
17 Tu statuisti omnes terminos terrae, aestatem et hiemem, tu plasmasti ea. | 17 אתה הצבת כל גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם |
18 Memor esto huius: inimicus improperavit Domino, et populus insipiens sprevit nomen tuum. | 18 זכר זאת אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך |
19 Ne tradas bestiis animas confitentes tibi et animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem. | 19 אל תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל תשכח לנצח |
20 Respice in testamentum, quia repleta sunt latibula terrae tentoriis violentiae. | 20 הבט לברית כי מלאו מחשכי ארץ נאות חמס |
21 Ne revertatur humilis factus confusus; pauper et inops laudabunt nomen tuum. | 21 אל ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך |
22 Exsurge, Deus, iudica causam tuam; memor esto improperiorum tuorum, quae ab insipiente fiunt tota die. | 22 קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני נבל כל היום |
23 Ne obliviscaris voces inimicorum tuorum; tumultus adversariorum tuorum ascendit semper. | 23 אל תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד |