Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 74


font
NOVA VULGATAKING JAMES BIBLE
1 Maskil. Asaph.
Ut quid, Deus, reppulisti in finem,
iratus est furor tuus super oves pascuae tuae?
1 O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
2 Memor esto congregationis tuae,
quam possedisti ab initio.
Redemisti virgam hereditatis tuae: mons Sion, in quo habitasti.
2 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
3 Leva gressus tuos in ruinas sempiternas:
omnia vastavit inimicus in sancto.
3 Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
4 Rugierunt, qui oderunt te,
in medio congregationis tuae;
posuerunt signa sua in signa.
4 Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
5 Visi sunt quasi in altum securim vibrantes
in silva condensa.
5 A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
6 Exciderunt ianuas eius in idipsum;
in securi et ascia deiecerunt.
6 But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
7 Incenderunt igni sanctuarium tuum,
in terram polluerunt tabernaculum nominis tui;
7 They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
8 dixerunt in corde suo: “ Opprimamus eos simul ”.
Combusserunt omnes congregationes Dei in terra.
8 They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
9 Signa nostra non vidimus;
iam non est propheta,
et apud nos non est qui cognoscat amplius.
9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
10 Usquequo, Deus, improperabit inimicus,
spernet adversarius nomen tuum in finem?
10 O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
11 Ut quid avertis manum tuam
et tenes dexteram tuam in medio sinu tuo?
11 Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
12 Deus autem rex noster ante saecula,
operatus est salutes in medio terrae.
12 For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
13 Tu conscidisti in virtute tua mare,
contribulasti capita draconum in aquis.
13 Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
14 Tu confregisti capita Leviathan,
dedisti eum escam monstris maris.
14 Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
15 Tu dirupisti fontes et torrentes;
tu siccasti fluvios perennes.
15 Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
16 Tuus est dies, et tua est nox,
tu fabricatus es luminaria et solem.
16 The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
17 Tu statuisti omnes terminos terrae,
aestatem et hiemem, tu plasmasti ea.
17 Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
18 Memor esto huius:
inimicus improperavit Domino,
et populus insipiens sprevit nomen tuum.
18 Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.
19 Ne tradas bestiis animas confitentes tibi
et animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem.
19 O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
20 Respice in testamentum,
quia repleta sunt latibula terrae tentoriis violentiae.
20 Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
21 Ne revertatur humilis factus confusus;
pauper et inops laudabunt nomen tuum.
21 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
22 Exsurge, Deus, iudica causam tuam;
memor esto improperiorum tuorum,
quae ab insipiente fiunt tota die.
22 Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
23 Ne obliviscaris voces inimicorum tuorum;
tumultus adversariorum tuorum ascendit semper.
23 Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.