Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 64


font
NOVA VULGATABIBBIA MARTINI
1 Magistro chori. Psalmus. David.
1 Salmo di David: cantico di Aggeo, Geremia, ed Ezechielle al popolo della trasmigrazione, quando principiavano di partire.
A te son dovuti, o Signore, gli inni in Sionne: e a te saranno renduti i voti in Gerusalemme.
2 Exaudi, Deus, vocem meam in meditatione mea;
a timore inimici custodi animam meam.
2 Esaudisci, o Dio, la mia orazione: verranno a te tutti gji uomini.
3 Protege me a conventu malignantium,
a multitudine operantium iniquitatem.
3 Le parole degli iniqui hanno prevaluto sopra di noi: ma tu sarai proprizio alle nostre empietà.
4 Qui exacuerunt ut gladium linguas suas,
intenderunt sagittas suas, venefica verba,
4 Beato colui, cui tu eleggesti, e prendesti in tua società: egli avrà stanza nel tuo tabernacolo.
5 ut sagittent in occultis immaculatum.
Subito sagittabunt eum et non timebunt,
5 Sarem ripieni dei beni della tua casa: santo è il tuo tempio, ammirabile per la giustizia.
6 firmaverunt sibi consilium nequam.
Disputaverunt, ut absconderent laqueos,
dixerunt: “ Quis videbit eos? ”.
6 Ascolta le nostre preghiere, o Dio, Salvator nostro, speranza di tutte le parti della terra, e delle isole più rimote.
7 Excogitaverunt iniqua, perfecerunt excogitata consilia.
Interiora hominis et cor eius abyssus.
7 Tu, che dai ai monti fermezza col tuo potere: tu cinto di potenza: tu, che sconvolgi il profondo del mare, e fai romoreggiare i suoi flutti.
8 Et sagittavit illos Deus;
subito factae sunt plagae eorum,
8 Saranno in agitazione le genti, impauriti gli ultimi abitatori della terra, a causa de' tuoi prodigj: tu spanderai l'allegrezza, e dove nasce il mattino, e dove nasce la sera.
9 et infirmavit eos lingua eorum.
Caput movebunt omnes, qui videbunt eos,
9 Tu hai visitato la terra, e la hai inzuppata: tu la hai arricchita di molte maniere.
10 et timebit omnis homo;
et annuntiabunt opera Dei
et facta eius intellegent.
10 Il fiume di Dio è ripieno di acque: hai preparato il loro cibo: perocchè cosi la terra è preparata.
11 Laetabitur iustus in Domino et sperabit in eo,
et gloriabuntur omnes recti corde.
11 Inebria i rivi di lei: moltiplica i suoi germogli: dell'inaffiamento di lei si rallegrerà tutto quello, che germina.
12 Tu benedirai la corona dell'anno di tua benignità, e saranno grandemente ubertosi i tuoi campi.
13 Si impingueranno i monti del deserto, e di letizia cinte saranno le pendici.
14 Gli arieti de' greggi son ben vestiti, e le valli abbonderanno di frumento: e alzeranno le voci, e canteranno inni di laude.