Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 52


font
NOVA VULGATAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Magistro chori. Maskil. David,
1 Del maestro de coro. Poema de David.

2 postquam Doeg Edomita ad Saul venit
eique narravit dicens:
" David intravit in domum Abimelech ".
2 Cuando el edomita Doeg vino a avisar a Saúl, diciéndole: «David ha entrado en casa de Ajimélec».

3 Quid gloriaris in malitia,
qui potens es iniquitate?
3 ¿Por qué te jactas de tu malicia,

hombre prepotente y sin piedad?

4 Tota die insidias cogitasti;
lingua tua sicut novacula acuta, qui facis dolum.
4 Estás todo el día tramando maldades,

tu lengua es como navaja afilada,

y no haces más que engañar.

5 Dilexisti malitiam super benignitatem,
mendacium magis quam loqui aequitatem.
5 Prefieres el mal al bien,

la mentira a la verdad;

6 Dilexisti omnia verba perditionis, lingua dolosa.
6 amas las palabras hirientes,

¡lengua mentirosa!

7 Propterea Deus destruet te in finem;
evellet te et emigrabit te de tabernaculo
et radicem tuam de terra viventium.
7 Por eso Dios te derribará,

te destruirá para siempre,

te arrojará de tu carpa,

te arrancará de la tierra de los vivientes.

8 Videbunt iusti et timebunt
et super eum ridebunt:
8 Al ver esto, los justos sentirán temor

y se reirán de él, diciendo:

9 “ Ecce homo, qui non posuit Deum refugium suum,
sed speravit in multitudine divitiarum suarum
et praevaluit in insidiis suis ”.
9 «Este es el hombre que no puso su refugio en Dios,

sino que confió en sus muchas riquezas

y se envalentonó por su maldad».

10 Ego autem sicut virens oliva in domo Dei.
Speravi in misericordia Dei
in aeternum et in saeculum saeculi.
10 Yo, en cambio, como un olivo frondoso

en la Casa de Dios,

he puesto para siempre mi confianza

en la misericordia de Dios.

11 Confitebor tibi in saeculum, quia fecisti;
et exspectabo nomen tuum,
quoniam bonum est, in conspectu sanctorum tuorum.
11 Te daré gracias eternamente

por lo que has hecho,

y proclamaré la bondad de tu Nombre

delante de tus fieles.