Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 136


font
NOVA VULGATADIODATI
1 ALLELUIA.
Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in aeternum misericordia eius.
1 CELEBRATE il Signore; perciocchè egli è buono; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
2 Confitemini Deo deorum,
quoniam in aeternum misericordia eius.
2 Celebrate l’Iddio degl’iddii; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
3 Confitemini Domino dominorum,
quoniam in aeternum misericordia eius.
3 Celebrate il Signore de’ signori; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
4 Qui facit mirabilia magna solus,
quoniam in aeternum misericordia eius.
4 Celebrate colui che solo fa maraviglie grandi; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
5 Qui fecit caelos in intellectu,
quoniam in aeternum misericordia eius.
5 Colui che ha fatti i cieli con intendimento; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
6 Qui expandit terram super aquas,
quoniam in aeternum misericordia eius.
6 Colui che ha distesa la terra sopra le acque; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
7 Qui fecit luminaria magna,
quoniam in aeternum misericordia eius:
7 Colui che fa fatti i gran luminari; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
8 solem, ut praeesset diei,
quoniam in aeternum misericordia eius;
8 Il sole, per avere il reggimento del giorno; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
9 lunam et stellas, ut praeessent nocti, quoniam in aeternum misericordia eius.
9 La luna e le stelle, per avere i reggimenti della notte; Perciocchè la sua benignità è in eterno
10 Qui percussit Aegyptum in primogenitis eorum,
quoniam in aeternum misericordia eius.
10 Colui che percosse gli Egizi ne’ lor primogeniti; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
11 Qui eduxit Israel de medio eorum,
quoniam in aeternum misericordia eius,
11 E trasse fuori Israele del mezzo di loro; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
12 in manu potenti et brachio extento,
quoniam in aeternum misericordia eius.
12 Con man potente, e con braccio steso; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
13 Qui divisit mare Rubrum in divisiones,
quoniam in aeternum misericordia eius.
13 Colui che spartì il Mar rosso in due; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
14 Et traduxit Israel per medium eius,
quoniam in aeternum misericordia eius.
14 E fece passare Israele per lo mezzo di esso; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
15 Et excussit pharaonem et virtutem eius in mari Rubro,
quoniam in aeternum misericordia eius.
15 E traboccò nel Mar rosso Faraone ed il suo esercito; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
16 Qui traduxit populum suum per desertum,
quoniam in aeternum misericordia eius.
16 Colui che condusse il suo popolo per lo deserto; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
17 Qui percussit reges magnos,
quoniam in aeternum misericordia eius;
17 Colui per percosse re grandi; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
18 et occidit reges potentes,
quoniam in aeternum misericordia eius:
18 Ed uccise re potenti; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
19 Sehon regem Amorraeorum,
quoniam in aeternum misericordia eius;
19 Sihon, re degli Amorrei; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
20 et Og regem Basan,
quoniam in aeternum misericordia eius.
20 Ed Og, re di Basan; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
21 Et dedit terram eorum hereditatem,
quoniam in aeternum misericordia eius,
21 E diede il lor paese in eredità; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
22 hereditatem Israel servo suo,
quoniam in aeternum misericordia eius.
22 In eredità ad Israele, suo servitore; Perciocchè la sua benignità è in eterno
23 Qui in humilitate nostra memor fuit nostri,
quoniam in aeternum misericordia eius;
23 Il quale, quando siamo stati abbassati, si è ricordato di noi; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
24 et redemit nos ab inimicis nostris,
quoniam in aeternum misericordia eius.
24 E ci ha riscossi da’ nostri nemici; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
25 Qui dat escam omni carni,
quoniam ìn aeternum misericordia eius.
25 Il quale dà il cibo ad ogni carne; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
26 Confitemini Deo caeli,
quoniam in aeternum misericordia eius.
26 Celebrate il Signore de’ cieli; Perciocchè la sua benignità è in eterno