Salmi 132
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Canticum ascensionum. Memento, Domine, David et omnis mansuetudinis eius, | 1 A song of ascents. LORD, remember David and all his anxious care; |
2 quia iuravit Domino, votum vovit Potenti Iacob: | 2 How he swore an oath to the LORD, vowed to the Mighty One of Jacob: |
3 “ Non introibo in tabernaculum domus meae, non ascendam in lectum strati mei, | 3 "I will not enter the house where I live, nor lie on the couch where I sleep; |
4 non dabo somnum oculis meis et palpebris meis dormitationem, | 4 I will give my eyes no sleep, my eyelids no rest, |
5 donec inveniam locum Domino, tabernaculum Potenti Iacob ”. | 5 Till I find a home for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob." |
6 Ecce audivimus eam esse in Ephratha, invenimus eam in campis Iaar. | 6 "We have heard of it in Ephrathah; we have found it in the fields of Jaar. |
7 Ingrediamur in tabernaculum eius, adoremus ad scabellum pedum eius. - | 7 Let us enter God's dwelling; let us worship at God's footstool." |
8 Surge, Domine, in requiem tuam, tu et arca fortitudinis tuae. | 8 "Arise, LORD, come to your resting place, you and your majestic ark. |
9 Sacerdotes tui induantur iustitiam, et sancti tui exsultent. | 9 Your priests will be clothed with justice; your faithful will shout for joy." |
10 Propter David servum tuum non avertas faciem christi tui. | 10 For the sake of David your servant, do not reject your anointed. |
11 Iuravit Dominus David veritatem et non recedet ab ea: “ De fructu ventris tui ponam super sedem tuam. | 11 The LORD swore an oath to David, a pledge never to be broken: "Your own offspring I will set upon your throne. |
12 Si custodierint filii tui testamentum meum et testimonia mea, quae docebo eos, filii eorum usque in saeculum sedebunt super sedem tuam ”. | 12 If your sons observe my covenant, the laws I shall teach them, Their sons, in turn, shall sit forever on your throne." |
13 Quoniam elegit Dominus Sion, desideravit eam in habitationem sibi: | 13 Yes, the LORD has chosen Zion, desired it for a dwelling: |
14 “ Haec requies mea in saeculum saeculi; hic habitabo, quoniam desideravi eam. | 14 "This is my resting place forever; here I will dwell, for I desire it. |
15 Cibaria eius benedicens benedicam, pauperes eius saturabo panibus. | 15 I will bless Zion with meat; its poor I will fill with bread. |
16 Sacerdotes eius induam salutari, et sancti eius exsultatione exsultabunt. | 16 I will clothe its priests with blessing; its faithful shall shout for joy. |
17 Illic germinare faciam cornu David, parabo lucernam christo meo. | 17 There I will make a horn sprout for David's line; I will set a lamp for my anointed. |
18 Inimicos eius induam confusione, super ipsum autem efflorebit diadema eius ”. | 18 His foes I will clothe with shame, but on him my crown shall gleam." |