Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 92


font
BIBBIA CEI 2008JERUSALEM
1 Salmo. Canto. Per il giorno del sabato.
2 È bello rendere grazie al Signoree cantare al tuo nome, o Altissimo,
2 Il est bon de rendre grâce à Yahvé, de jouer pour ton nom, Très-Haut,
3 annunciare al mattino il tuo amore,la tua fedeltà lungo la notte,
3 de publier au matin ton amour, ta fidélité au long des nuits,
4 sulle dieci corde e sull’arpa,con arie sulla cetra.
4 sur la lyre à dix cordes et la cithare, avec un murmure de harpe.
5 Perché mi dai gioia, Signore, con le tue meraviglie,esulto per l’opera delle tue mani.
5 Tu m'as réjoui, Yahvé, par tes oeuvres, devant l'ouvrage de tes mains je m'écrie:
6 Come sono grandi le tue opere, Signore,quanto profondi i tuoi pensieri!
6 "Que tes oeuvres sont grandes, Yahvé, combien profonds tes pensers! "
7 L’uomo insensato non li conoscee lo stolto non li capisce:
7 L'homme stupide ne sait pas, cela, l'insensé n'y comprends rien.
8 se i malvagi spuntano come l’erbae fioriscono tutti i malfattori,è solo per la loro eterna rovina,
8 S'ils poussent comme l'herbe, les impies, s'ils fleurissent, tous les malfaisants, c'est pour êtreabattus à jamais,
9 ma tu, o Signore, sei l’eccelso per sempre.
9 mais toi, tu es élevé pour toujours, Yahvé.
10 Ecco, i tuoi nemici, o Signore,i tuoi nemici, ecco, periranno,saranno dispersi tutti i malfattori.
10 Voici: tes ennemis périssent, tous les malfaisants se dispersent;
11 Tu mi doni la forza di un bufalo,mi hai cosparso di olio splendente.
11 tu me donnes la vigueur du taureau, tu répands sur moi l'huile fraîche;
12 I miei occhi disprezzeranno i miei nemicie, contro quelli che mi assalgono,i miei orecchi udranno sventure.
12 mon oeil a vu ceux qui m'épiaient, mes oreilles ont entendu les méchants.
13 Il giusto fiorirà come palma,crescerà come cedro del Libano;
13 Le juste poussera comme un palmier, il grandira comme un cèdre du Liban.
14 piantati nella casa del Signore,fioriranno negli atri del nostro Dio.
14 Plantés dans la maison de Yahvé, ils pousseront dans les parvis de notre Dieu.
15 Nella vecchiaia daranno ancora frutti,saranno verdi e rigogliosi,
15 Dans la vieillesse encore ils portent fruit, ils restent frais et florissants,
16 per annunciare quanto è retto il Signore,mia roccia: in lui non c’è malvagità.16 pour publier que Yahvé est droit: mon Rocher, en lui rien de faux.