Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 84


font
BIBBIA CEI 2008DOUAI-RHEIMS
1 Al maestro del coro. Su «I torchi». Dei figli di Core. Salmo.
1 Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core.
2 Quanto sono amabili le tue dimore,Signore degli eserciti!
2 How lovely are thy tabernacles, O Lord of host!
3 L’anima mia anelae desidera gli atri del Signore.Il mio cuore e la mia carneesultano nel Dio vivente.
3 my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.
4 Anche il passero trova una casae la rondine il nidodove porre i suoi piccoli,presso i tuoi altari,Signore degli eserciti,mio re e mio Dio.
4 For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.
5 Beato chi abita nella tua casa:senza fine canta le tue lodi.
5 Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
6 Beato l’uomo che trova in te il suo rifugioe ha le tue vie nel suo cuore.
6 Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
7 Passando per la valle del piantola cambia in una sorgente;anche la prima pioggial’ammanta di benedizioni.
7 in the vale of tears, in the place which be hath set.
8 Cresce lungo il cammino il suo vigore,finché compare davanti a Dio in Sion.
8 For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.
9 Signore, Dio degli eserciti, ascolta la mia preghiera,porgi l’orecchio, Dio di Giacobbe.
9 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.
10 Guarda, o Dio, colui che è il nostro scudo,guarda il volto del tuo consacrato.
10 Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.
11 Sì, è meglio un giorno nei tuoi atriche mille nella mia casa;stare sulla soglia della casa del mio Dioè meglio che abitare nelle tende dei malvagi.
11 For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
12 Perché sole e scudo è il Signore Dio;il Signore concede grazia e gloria,non rifiuta il benea chi cammina nell’integrità.
12 For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
13 Signore degli eserciti,beato l’uomo che in te confida.13 He will not deprive of good things them that walk in innocence : O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.