Salmi 51
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. | 1 Al maestro di coro. Salmo. Di Davide, |
2 Quando il profeta Natan andò da lui, che era andato con Betsabea. | 2 quando si presentò a lui il profeta Natan a causa del suo peccato con Betsabea. |
3 Pietà di me, o Dio, nel tuo amore;nella tua grande misericordiacancella la mia iniquità. | 3 Abbi pietà di me, o Dio, secondo la tua misericordia, nella tua grande bontà cancella il mio peccato; |
4 Lavami tutto dalla mia colpa,dal mio peccato rendimi puro. | 4 lavami da tutte le mie colpe, mondami dal mio peccato. |
5 Sì, le mie iniquità io le riconosco,il mio peccato mi sta sempre dinanzi. | 5 La mia colpa io conosco, il mio peccato mi sta sempre dinanzi. |
6 Contro di te, contro te solo ho peccato,quello che è male ai tuoi occhi, io l’ho fatto:così sei giusto nella tua sentenza,sei retto nel tuo giudizio. | 6 Contro te, contro te solo ho peccato, quello che ai tuoi occhi è male, io l'ho fatto; affinché tu appaia giusto nella tua sentenza, retto nel tuo giudizio. |
7 Ecco, nella colpa io sono nato,nel peccato mi ha concepito mia madre. | 7 Ecco: nella colpa sono stato generato, nel peccato mi ha concepito mia madre. |
8 Ma tu gradisci la sincerità nel mio intimo,nel segreto del cuore mi insegni la sapienza. | 8 Ecco: sincerità tu vuoi nell'intimo e sapienza tu m'insegni nel segreto. |
9 Aspergimi con rami d’issòpo e sarò puro;lavami e sarò più bianco della neve. | 9 Purificami con l'issopo e sarò mondo, lavami e sarò più bianco della neve. |
10 Fammi sentire gioia e letizia:esulteranno le ossa che hai spezzato. | 10 Fammi risentire gioia e letizia, fa' che esultino le ossa che hai fiaccato. |
11 Distogli lo sguardo dai miei peccati,cancella tutte le mie colpe. | 11 Distogli lo sguardo dai miei peccati, cancella tutte le mie colpe. |
12 Crea in me, o Dio, un cuore puro,rinnova in me uno spirito saldo. | 12 Un cuore puro crea in me, o Dio, in me rinnova uno spirito saldo. |
13 Non scacciarmi dalla tua presenzae non privarmi del tuo santo spirito. | 13 Non respingermi dalla tua presenza, non privarmi del tuo santo spirito. |
14 Rendimi la gioia della tua salvezza,sostienimi con uno spirito generoso. | 14 Rendimi la gioia della tua salvezza, mi sostenga un animo generoso. |
15 Insegnerò ai ribelli le tue viee i peccatori a te ritorneranno. | 15 Insegnerò agli erranti le tue vie e a te ritorneranno i peccatori. |
16 Liberami dal sangue, o Dio, Dio mia salvezza:la mia lingua esalterà la tua giustizia. | 16 Liberami dal sangue, o Dio, Dio della mia salvezza: la mia lingua esalti la tua giustizia. |
17 Signore, apri le mie labbrae la mia bocca proclami la tua lode. | 17 Apri le mie labbra, o Signore, e la mia bocca annunzi la tua lode. |
18 Tu non gradisci il sacrificio;se offro olocausti, tu non li accetti. | 18 Poiché il sacrificio tu non gradisci e se offro l'olocausto, tu non l'accetti. |
19 Uno spirito contrito è sacrificio a Dio;un cuore contrito e affranto tu, o Dio, non disprezzi. | 19 Il mio sacrificio, o Dio, è uno spirito contrito, un cuore contrito e umiliato tu non disprezzi, o Dio. |
20 Nella tua bontà fa’ grazia a Sion,ricostruisci le mura di Gerusalemme. | 20 Nella tua benevolenza sii propizio a Sion, riedifica le mura di Gerusalemme. |
21 Allora gradirai i sacrifici legittimi,l’olocausto e l’intera oblazione;allora immoleranno vittime sopra il tuo altare. | 21 Allora gradirai di nuovo i sacrifici legittimi, l'olocausto e l'intera oblazione; allora s'immoleranno le vittime sul tuo altare. |